chenlj01
11 years ago
latest #7
JustDropBy
11 years ago
有點像收藏不好而變質的紅酒
kksp
11 years ago
因為我沒看漫畫所以自然是不知前後關係,但是我覺得基本上日本很多時候言語是很曖昧的,看看電視劇絕大部份的也僅是到好き或是大好き,不太會口出愛してる。又或者是日文所謂的抱就是指上床,就像台灣常會譯說什麼「最想被擁抱的男人」排行之類的,其實指的就是最想上床的對象
kksp
11 years ago
所以我雖然不知道前後關係,但是以語感來說,我覺得那種很含蓄的問不討厭是蠻正常的。直接問愛什麼的就會比較像花花公子
立即下載
泰利紗熊熊
11 years ago
我只能說好險我在多年前就放棄這一對了
chenlj01
11 years ago
kksp: 翻譯問題也是一個,你說的是呢 :-P
chenlj01
11 years ago
teresatc: (LOL)我加入粉絲團,常常會被攪動一池春水
chenlj01
11 years ago
justdropby: :-))所言甚是
back to top