Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【楓岫主人】
11 years ago
【新年短劇/櫻楓】帳中,獨酌。
https://i.imgur.com/dyEjW.jpg
latest #30
【楓岫主人】
正在
11 years ago
將酒杯放下,翻閱手邊書卷。
【楓岫主人】
11 years ago
書上寫著:「以勢服人,其心不然;以理服人,其心順之。」
【楓岫主人】
說
11 years ago
嗯......。
立即下載
【拂櫻齋主】
正在
11 years ago
從遠處步來,進入帳中。
【拂櫻齋主】
11 years ago
笑道:大過年的,好友為了何事苦惱?
【楓岫主人】
說
11 years ago
方感有股櫻花清香近了,原是好友來之。
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
哈。
【拂櫻齋主】
11 years ago
一眼撇見案上書本,便問道:「這是什麼書?」
【楓岫主人】
說
11 years ago
好友自可翻閱。
【楓岫主人】
正在
11 years ago
將書本遞給拂櫻齋主。
【拂櫻齋主】
已經
11 years ago
接過書本,逐字讀出。
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
以勢服人,其心不然;以理服人,其心順之。
【楓岫主人】
問
11 years ago
好友對這段,有何見解?
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
尚差一些。
【楓岫主人】
說
11 years ago
喔?
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
以勢服人,能使人口順從。以理服人,能使人心順從。
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
但若勢、理二者兼具,能使人心服口服,方為上上之策。
【楓岫主人】
11 years ago
輕搖羽扇,笑道:哈,許久未與好友相談,依舊是見解精闢,不失精準。
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
好說、好說。
【楓岫主人】
問
11 years ago
過年佳節,好友來訪可是要向吾拜年?
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
是,但不急。
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
方才說到這服與不服,吾心理倒有一疑惑。
【楓岫主人】
說
11 years ago
說來聽聽。
【拂櫻齋主】
11 years ago
笑道:好友對吾,服還不服?
【楓岫主人】
說
11 years ago
方才談論,只有心服。口未服。
【拂櫻齋主】
11 years ago
淡笑道:...那就是還欠個
以勢服人
了。
【楓岫主人】
11 years ago
見友人如此微笑,心悅。
【楓岫主人】
說
11 years ago
新年春夜與好友一談,依然投機如惜,甚是感幸。只是夜冷,不妨回屋再論?
【拂櫻齋主】
說
11 years ago
自然,請。
【楓岫主人】
11 years ago
-----------------
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel