要冷不冷的冬日,圖書館有了新的訪客。
latest #22
那是穿著這片土地上所沒有的精緻大衣,看來很好相處的異鄉人,他相當的熱情,一直和我聊著他的故鄉。
最近幾日他的情緒也特別激動,尤其是在說到他故鄉即將要到來的、家人朋友可以團聚的節日。他的聲音往往會突然竄高,像是巴不得整間圖書館的人們都聽見他宣揚那個節日的美好。
雖然我有試著提醒他這裡不能大聲喧鬧,但似乎沒什麼用...他似乎很容易沉浸在自己的氛圍當中,也是個奇特的人。
立即下載
不過館內的人看來並沒有受到這位異鄉人的影響,所以我也不再試著勸阻他高漲的情緒,偶爾會回應他一兩句話,但大部分時候他都能自己接下去,其實也沒關係。
只是有時看他那麼努力訴說故鄉美好的樣子,會感到有點難受。
因為他在這裡,恐怕是來不及回到他的故鄉了;即使回去了,恐怕也沒辦法受到他的親友們盛大相迎。
畢竟他是已該消逝之人,只是不知為何流落到聖殿的圖書館裡來罷了。
他也是曉得的,所以看著這樣的他才不那麼難受。
今天,他特地向我道謝,因為他就要離開了。
他說他想在故鄉那個節日的朝陽到來之時離去。
據說在他的故鄉,那稱為「初陽」,是象徵著事物嶄新起始的陽光,乘著那道光能受鳳凰的指引,比一般人更早踏進新的未來。
「一直以來真的受您照顧了,白雲先生。」他有點彆扭地笑著,就像一開始他坐在櫃台向我打招呼的時候一樣。
我遲疑了一下點點頭,或許這些年來習慣了被稱呼「白雲騎士長」,所以儘管和他相處的時間不算短,仍舊有些反應不過來。
「對了,」他正轉過身、又像是想到什麼似的回過頭來,「白雲先生,雖然算是不情之請...能不能請你祝福我呢?」
突如其來地,他像是期待、卻又顯得有點畏縮的朝我如此徵詢。
我想,我沒有猶豫很久。
因為這位異鄉人,他殷切想聽見的,其實就只有一句祝福。我不確定自己是不是笑了。
「新年快樂,朋友。」
真心希望,他踏上「初陽」之後的旅程不會孤單。
也許正因為我身邊也有可靠的兄弟們,才能如此替他祈願。
祝大家 新年快樂。
*------*------*
back to top