[閱讀 / 福爾摩斯雜記集中]全力啃食原著小說GO!
latest #30
因為不管是電視劇還是電影的福爾摩斯都跟我腦海中的不一樣, 看福爾摩斯小說已經是我還是小學生的時代了, 所以立下決心要重新看一次小說
電影竟然是美國人拍的我真不懂啊...
《血字研究》雖然只看了開頭幾章, 不過福爾摩斯的感覺跟電視劇中的意外地相似, 到底......
立即下載
因為被華生真切地讚賞而高興得滿臉通紅的福爾摩斯我覺得好可愛啊, 為甚麼像個孩子一樣
電視劇中的福爾摩斯和華生兩位演員的年齡差原來只有5歲我有點驚訝 (分別36和41歲), 外國人的衰老速度真的很驚人
我看過BBC的製作花絮了, 難怪感覺電視劇中的福爾摩斯感覺和小說的很像, 果然沒錯, 製作團隊特地有花功夫在這方面和把故事現代化的層面上
想著隨了明年將推出的第3季, 也許還有繼續拍下去的可能吧
"如果我們能手牽手由窗口飛出去翱翔於城市上空,偷偷的觀看那些正發生著的古怪事件,和那些奇妙的巧合以及其所導致的最不平常結果,都使那些老套或能預知結局的小說流於陳腔濫調。" --- 身份之謎
我覺得我已經完全沉醉在福爾摩斯的世界裡去了, Sir Arthur Conan Doyle真的好厲害, 在我出生的100年前就寫出了個這麼棒的人物和故事
福爾摩斯你這個愛操縱人的惡鬼(是讚美)! 究竟要操控華(天)生(使)到甚麼地步, 為甚麼會那麼喜歡華生我真不懂啊 (艸)
看完福爾摩斯掉下瀑布的情節雖然我知道他會復活但我還是差點就要哭出來, 柯南道爾爵士曾經說過:「I think of slaying Holmes... and winding him up for good and all. He takes my mind from better things.」
我想他多年來寫著這個角色為主角的故事一定又愛又恨懷抱著複雜的感情吧
不過他最後願意聽取讀者的建議把他救活真是太好了
正開始看《跳舞的人 (The Adventure of the Dancing Men)》, 我小學時並不是看過所有福爾摩斯的故事, 而且之後又已經經過了十多年我已經完全忘記了, 但這篇跳舞的人是我唯一一篇記得的
當然我記得那些小人的意思, 記得書是哪個同學給我的, 我坐在哪裡的長椅看著這小說等待我的媽媽, 甚至記得那本書屬於香港的大會堂公共圖書館
記憶真的是很神奇的東西, 不是嗎?
上一宗案件又猜到案情的真相了... 我不禁納悶是不是其他大部分人其實都跟我一樣能輕易猜中結果呢? 縱使只是憑著直覺瞎猜, 但猜中了少不免還是會有點沾沾自喜, 雖然我知道能猜到的人一定非常多
我閱讀的速度變得好慢, 我討厭胡啃我喜歡的東西, 喜愛的東西是適合細味的, 我總是滿懷希望的期待著最喜歡給華生驚喜的大偵探下一步要帶給我們甚麼
「我相信我是人類中最能忍受長期痛苦的人之一。」天使華生無疑是我見過脾氣最好、忍耐力和包容力最強的角色之一, 而在恐怖谷第一章第一頁裡終於被福爾摩斯的言行激怒了, 雖然在同一頁裡他立即已經原諒了福爾摩斯, 啊我真喜歡看到生氣的華生啊
終於我正在閱讀《最後的致意》, 福爾摩斯的故事已經到最後的階段了, 我相信不出兩三天我的注意力將會無可選擇地回到《盜墓筆記》上, 因為後續集數已經在我桌上放置好幾天了
《最後的致意》是我從別的圖書館叫回來的複本, 怎料我搜尋了錯的版本, 我一直在看的是「臉譜」的譯本, 但最後找來了立村文化出版的譯本, 看一本翻譯小說的時候該當心選擇自己喜歡的翻譯, 尤其是當有多個譯本供你選擇的時候, 並不是新出的包裝精美的就一定更好, 這又一次事實證明了
雖然如此, 還是該好好去享受我與華生醫生和福爾摩斯先生最後十多篇的小冒險, 我想不久之後我就會擁有我自己的一套福爾摩斯全集, 在此之前忍耐一下並不難
當然, 我會仔細選擇我愛的譯本
在說到打開盒子被彈簧刺中流血所以中毒的時候當然就能猜到在《垂死的偵探》中他絕對是裝病的, 他這樣絕頂聰明謹慎的人怎麼可能會胡亂打開來歷不明的包裹? 無可否認如果沒有在關鍵時刻猜中這個事實的話這篇故事一定會更精彩的
不過我比較不能原諒在計劃中這樣用鋒利的言辭傷害華生的福爾摩斯, 當然華生是個值得絕對信賴的摰友, 但我想如果換作是我被罵相同的話, 我也許會給對方肚子上送兩拳然後摔上門走掉吧
華生異於常人的包容力和忍耐力當然也在福爾摩斯的計算之中, 真是個洞悉一切、注定要成為光的角色, 不過我卻無法不去注意總是要默默忍受著痛苦的華生, 看著華生對福爾摩斯的感情, 我想, 部分也許就是柯南道爾爵士的寫照
"Come at once if convenient–if inconvenient come all the same. (如果方便,請即前來--不方便,也得來。)
--- S. H. (The Creeping Man)"
這個專制的人啊...... 在這裡, 華生居然把自己形容成是福爾摩斯的一項習慣, 就跟他的煙斗和他的小提琴同等地位, 在需要時是不可或缺的, 可是這跟死物沒分別啊華生!
有趣的是, 華生說如果他在的時候, 福爾摩斯會跟他說話, 但其實那些話不是對他說的, 福爾摩斯即使對著的是自己的床架也能一直說下去
華生是個謙卑的人, 他雖然在這裡愛把自己比喻成福爾摩斯身邊的死物, 但由他中槍時福爾摩斯動搖的程度來看, 他絕對是無法取代的
如果華生被殺了, 福爾摩斯絕對會盡一切努力為他報仇, 說他會毀滅世界, 也不是不可能
「耐心忍受折磨這件事本身,對這個沒有耐性的世界而言就是最珍貴的教誨。」對於一個嚴重毀了容無法再忍耐下去正準備自殺的女子, 福爾摩斯對她說了這句話
這句話深深打動了比起改變卻總是會選擇忍耐這個選項的我
華生表示他將一半傷殘補償都花在賽馬上, 難以接受的決點第一次明明白白的出現在我眼前, 難怪你這麼窮啊華生!
終於我第一次找到原作中的華生和電影版中由祖迪羅扮演的華生間的唯一一個共通點, 就是賭博 (艸)
經過兩個多禮拜, 小說9冊已經全部看完了, 真是一部精彩好看的偵探小說, 當然56個短篇裡並不是每一篇故事我都喜歡, 但總體來說果然還是不用懷疑為甚麼百多年來福爾摩斯全集仍然是偵探小說中的經典
坦白說我不是個愛看偵探小說的人, 我最不屑的就是那些故意隱藏細節讓讀者無法猜出真相的寫法, "只有主角能去推理"這種我不喜歡
福爾摩斯系列裡由華生的角度去講述所有事件的細節, 讀者就是待在大偵探身邊的華生, 你可以看到一切, 事實就放在眼前了, 讀者同樣有個機會一起去想想發生了甚麼事, 這是我最喜歡的部分
即使在好些案件中我確實猜到了真相, 但看福爾摩斯怎麼去用聰明的方法去證實你是對的, 也同樣有趣味
如果全都是"XXX殺人事件"這種標題的作品也能紅起來, 那福爾摩斯故事中那些多樣化而又巧妙的案件能被稱之為推理小說中的基石就完全無須質疑了
雖然如果可以, 我還想再把心思停留在福爾摩斯探案上多一陣子, 但因為盜墓筆記的後續已經在我桌上超過一個星期了, 在完食盜筆之後也許我的注意力會再回到福爾摩斯的一些老劇集和老電影上, 他的探案, 看多少次我都不嫌膩
啊老爸把我最愛的福爾摩斯譯本一套買回來了 (雖然是我指示該到哪裡買的), 老爸好疼我, 也得到了我愛的書, 我好幸福!
back to top