Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【海怪】hjwu
說
12 years ago
「轉文」沒有人覺得「小確幸」這個詞聽起來真的很蠢嗎?而且每天遇到的明明都不是「生活中微小但確切的幸福」而是「生活中壓力很大只想罵幹你娘的機八事」啊!(簡稱「大幹八」)例句:老闆今天早上的決策就是我的大幹八、禮拜五的夜晚我一個人在辦公室靜靜地品味著我的大幹八
Leona
說
12 years ago
雖然很好笑,但那字眼真的太粗俗了!
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel