Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Greg Lestrade
12 years ago
【下戲】Greg跑來問,要不要做一個暑假特別企劃,所以我們就嘗試了!希望大家喜歡
latest #61
丸🍡子
說
12 years ago
很棒的!!
還有,晚上好!!!
Ruèiz♬
12 years ago
我好喜歡嗚喔喔喔喔喔!!!!!!!!!!謝謝探長們!!!!!!!!!
Greg Lestrade
12 years ago
amelia1229
: 晚上好喔XDDDD
立即下載
Greg Lestrade
12 years ago
hsuanz
: 謝謝鼓勵!!!!
小鶬
12 years ago
超棒的!!!!
Mycroft Holmes
12 years ago
Greg,你這樣會害我幸福死的。
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: 你他媽的再說一次!有說小雷是跟你對戲嗎?啊?【上戲狀態?】
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
:
好啦、我跟你對戲就好了
嗚嗚嗚嗚上兩個探長很棒耶。Greg,你不這麼覺得嗎?
Ruèiz♬
12 years ago
好棒喔....上兩個.....(X
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
:他、媽、的 信不信老子讓你一個也上不了!
Mycroft Holmes
12 years ago
hsuanz
: 沒錯,上兩個。(勝利微笑)
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
: Greg,我相信我們有的玩的。(笑)
Ruèiz♬
12 years ago
依我豐富的學識(?)我覺的三明治好吃(X
Mycroft Holmes
12 years ago
hsuanz
: 嗯,我懂的,三明治真的很好吃。
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
:
hsuanz
: 你們、.........
Ruèiz♬
12 years ago
ML_GregLestrade
:
對不起!!!我只是覺得三明治好吃而已!!沒有別的意思((跪下
Greg Lestrade
12 years ago
hsuanz
: 不,你
真的
不用再解釋了..
Mycroft Holmes
12 years ago
喔、另一個探長竟然說我思想齷齪
Greg,我可以去和他TALK、TALK嗎?
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: 你不准給我調戲人家!
(那是我的戲份)
Ruèiz♬
12 years ago
ML_GregLestrade
:
請一定要相信我很乖這一點
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
: 我沒有要調戲他。
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: 是誰說要上兩個?啊?!
Greg Lestrade
12 years ago
hsuanz
: 比起樓上那個,這次我真的相信你了!
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
:
嗯哼,我最喜歡Greg生氣了。(!
Greg Lestrade
12 years ago
stu4519
: 謝謝鼓勵!!!!
Ruèiz♬
12 years ago
ML_GregLestrade
:
耶!探長英明!
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: (戳) 不要鬧場!
Greg Lestrade
12 years ago
hsuanz
:
那當然,我是蘇格蘭廠的探長!
夏洛克.福爾摩斯
12 years ago
「蘇格蘭廠,專門出產笨蛋嗎。」輕笑。
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
:
探長的錯字真的是通病嗎?
你不要跟小雷在一起就被他感染。(笑)
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
ML_MycroftHolmes
:
我怎麼覺得麥哥都是一個樣,欠揍(欸欸欸)
Mycroft Holmes
12 years ago
BBC_GregLestrade
: 因為小雷很可愛,大家都想欺負你
Greg Lestrade
12 years ago
BBC_SherlockHolmes
: 沒關係,我現在下戲
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
BBC_SherlockHolmes
: Sherly不要欺負Greg啦:(
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: ..............(退後三舍)(欸
Ruèiz♬
12 years ago
這裡的麥哥金變態....
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: 你要不要跟老子解釋一下,「欺負」這個詞彙的涵義?!
Mycroft Holmes
12 years ago
BBC_GregLestrade
:
夏洛克.福爾摩斯
12 years ago
BBC_GregLestrade
: 「我沒欺負你!」
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
:Greg,那是我的好意,我只是在安慰他,畢竟他都是在最下面了,總要給他個好解釋。
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
BBC_SherlockHolmes
: 「我是說另一個!」
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: 我實在很疑惑你為什麼知道小雷在最下面....
Mycroft Holmes
12 years ago
hsuanz
:
(?)
Greg Lestrade
12 years ago
BBC_GregLestrade
: 哈哈哈哈,沒關係啦,是中之錯字XDDD
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
: Sherlock說過,Greg,而且,明顯至極,觀察的出來。
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
ML_GregLestrade
: 總要保護一下(??)
夏洛克.福爾摩斯
12 years ago
BBC_GregLestrade
: 「我也沒欺負另一個你!」
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
ML_MycroftHolmes
:
你真的很欠揍!!!(欸
Greg Lestrade
12 years ago
BBC_GregLestrade
: 謝謝小雷XDDDDD
Greg Lestrade
12 years ago
ML_MycroftHolmes
: 不要欺負他啦!!!
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
BBC_SherlockHolmes
: 「好啦,我知道了。」
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
ML_GregLestrade
:
不客氣唷~~
Mycroft Holmes
12 years ago
ML_GregLestrade
: ...(撇嘴)
Mycroft Holmes
12 years ago
BBC_GregLestrade
: 謝謝稱讚。
koe112
12 years ago
所以。。。這個Greg, 跟那個Greg, 是兩個不同的會?!見鬼了!!!
koe112
12 years ago
Sorry, 是人,打錯
Greg Lestrade
12 years ago
koe112
: 唔,是的,歡迎你(?!)XD
koe112
12 years ago
那個。。。你們的用字語氣都很像!(除了說髒話的那部分)剛開始時還以為是同一個人!Good! Give u a like!!! =]
葛列格.雷斯垂德
12 years ago
koe112
: XDDDDDDDDD是不同的唷XDDD
Greg Lestrade
12 years ago
koe112
: 看起來這是我們還不夠準備充足的部分,希望可以更明確的展現個人風格。不過也是有考量到演的是同一個角色,所以我們對戲的時候有作一點折衷,或許也有可能是因為互相對戲,所以也有被彼此影響用字吧
koe112
12 years ago
不。正相反,我覺得你們做的準備功夫很足夠!畢竟你們演的都是同一個角色,語氣一樣是正常的!這個很好玩!我在期待其他角色也有類似的企劃。。。 =P
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel