NorthLandar گفته ها
12 years ago
پس, مجبور بودم تمام اخر هفته کار کنم, و ممکن است که می توانسته ام یک مدت بهتر برای برگشتن به پلرک را انتخاب کنم. به هر حال, می بینم که...
latest #10
NorthLandar گفته ها
12 years ago
I should probably post more of these in english. You were all cracking me up back there in that other one though! :-D
NorthLandar گفته ها
12 years ago
oh ha-ha. I ran this one through the googler as I wrote to make sure I was using words and speech patterns it could handle... mostly :-P
Reverie گفته ها
12 years ago
sometimes I think it should be called a Yodian translator-the word order all wacky goes
立即下載
Reverie گفته ها
12 years ago
too bad you had to work all weekend
Kimpossible گفته ها
12 years ago
I am so American that everything written in a script language seems wise... Then I run it through translator and I all 'Oh'.
Kimpossible گفته ها
12 years ago
*am darn plurking on small phone screen at 6 am not good
NorthLandar گفته ها
12 years ago
البته, کیمی! خیلی عقل دارم! «هر رز خار دارد, هر پسر گاو یک اواز غمگین می خوانند...» می بینید؟
NorthLandar گفته ها
12 years ago
As far as work on weekends is considered it actually went very well, Rev :-D It kept me from the plurkosphere though.
back to top