Anna
12 years ago
今天班上同學真的被我嚇到了啦~在介紹stinking tofu他們覺得還ok,但次講到pig's blood cake,幾乎每個人都皺眉頭...看來還是只有我們懂得"它"的美味~ (hungry)
latest #9
Matrina
12 years ago
豬血糕的翻譯真的是這樣阿~~
Matrina
12 years ago
我聽到英文也不太敢吃了!!
Matrina
12 years ago
看來先不要告訴他們...直接給他們嘗嘗 它們應該會比較喜歡的
立即下載
*大巫*
12 years ago
明明就都很好吃 (mmm)
*大巫*
12 years ago
Matrina: 豬血糕不管是中文或英文的意思都一樣吧!
Matrina
12 years ago
是啦!! 都是一樣的啦!! 但是有可能聽"豬血糕"已經聽習慣了... 一點都沒有意會過來它是"豬血"!!
Anna
12 years ago
呵呵~真的!!! 我們聽名字聽習慣了~他們應該是一時沒辦法接受!!! 可惜在Boston我沒看到有餐廳賣豬血糕~不然一定推薦他們去嘗嘗!! 感謝小妹們相挺~呵呵!
*大巫*
12 years ago
我想國外也有許多我們無法體會其中"美味"的食物吧^^"
Anna
12 years ago
alicelee78: 沒錯沒錯!!
話說~之前有段時間我知道它用豬血做的我也不太敢吃~後來因為很想念它的味道~還是繼續大大的品嘗它!!! 但是~豬血湯我就不太敢吃那豬血~口感的問題! ^^"
back to top