That awkward moment where you can't tell if a doujin's good or not, because you can't understand it D|
Also, damn you Giongo; I bought that book for cheap, determined to resell it
But now, even though there are scenes that makes me frown...seems to me there's something good that I'm missing in translation D|
And about this other book...I was hoping for more old!US/old!UK interaction. There are still some nice scenes with them in there, though