香港 薫さん です
13 years ago
香港には日本人向けに広東語を教えてくれる学校がありますが、月謝がとても高いです… :-(
latest #14
雅(潛水員)
13 years ago
ないと思う。今香港は北京語と英語の学校のほうが多いですね。どうして薫さんは広東語が習いたいですか?
雅(潛水員) 感じる
13 years ago
そうですか、大変ですね。実は北京語は広東語とちょっと同じです、でもぜんぜん同じじゃないだけです。広東語は北京語より難しいですから、まず北京語を習ってもいい。
雅(潛水員)
13 years ago
おお、いいね!広東語の習い方.....うんんんん...私もよくわからんw 広東語の発音は少し日本で発音ができないね。例えば、「想」の発音は日本語でできない。これは平仮名で組成できないからね。
立即下載
香港 薫さん 話す
13 years ago
frederika0220: ありがとうございます~。広東語の發音は、慣れていないとどうしても日本語のような発音になってしまって、ぜんぜん通じません! :'-(
香港 薫さん 話す
13 years ago
frederika0220: 香港に、普通語を話せる日本人は比較的たくさんいますが、広東語が上手に話せる日本人はめったにいないですね。今まで、2~3人しか見たことがありません…!みんな、小さい頃から香港にいたり、香港人と結婚した人でした (blush)
香港 薫さん 話す
13 years ago
frederika0220: わわわ、すみません、クリック間違えて発言が消えてしまいました… (sick)
香港 薫さん 話す
13 years ago
frederika0220: 香港の人が日本語を話せるようになるのはとても早いですね!雅さんもすごく上手でいらっしゃいますね! :-D
雅(潛水員)
13 years ago
いやいや、わたし今まだまだまだです。今私は大学に日本語を勉強しています。先生たちは日本人です。時々北京語がわかる先生は語言の習い方を教えます。先生は「毎日単語を覚えて、CDで聞いて、中国人と練習してで勉強しました。」と言いました。
雅(潛水員)
13 years ago
先生の北京語はたくさん香港人よりうまいです。実は、私の日本語はよくないです。文法がよくないですねOrz日本語を読むことができますが、文を作ることが悪いです。
香港 薫さん 話す
13 years ago
frederika0220: いやいや、雅さんの日本語の文章作文とっても上手だと思いますよ~!私はこんなふうに上手に中国語を書けませんです…! (blush)
香港 薫さん 話す
13 years ago
frederika0220: 日本人は外国語が苦手な人が多いですから(私も…)、きっと香港の人よりたくさんの努力が必要だと思います!やっぱり毎日繰り返し練習して、会話することが大切ですね (woot)
雅(潛水員)
13 years ago
ちょっと恥ずかしいね (blush)先生の教え方がよかったからとお思いますね! うん、そうですね。薫さん、広東語の勉強頑張ってください。
香港 薫さん 話す
13 years ago
(woot)frederika0220: ありがとうございます!がんばります!もしよかったらこのplurkで広東語を教えてくださいね
雅(潛水員)
13 years ago
いいですよ!><b
back to top