Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Shirley
說
14 years ago
好糗啊~~~我爸的朋友打錯電話給我,對方是講台語的,我一時腦筋轉不過來,竟然用日文回話!為什麼!該講日文的時候講不好,不該講的時候又猛講!啊~~~
latest #11
phoebe_b
說
14 years ago
S妳又來plurk囉~好開心~
phoebe_b
說
14 years ago
意思是妳爸的朋友打妳日本的手機嗎?妳爸爸的朋友怎麼會有妳日本的手機號碼?好好笑哦~我上次在日本打給妳,妳是說摸西摸西,所以正常啦,因為妳在日本啊,一時反應不過來~好想聽聽妳脫口而出的日文
Shirley
說
14 years ago
哈哈,我每天都會來呀,只是沒發噗:b
立即下載
Shirley
說
14 years ago
是用我爸的skype帳號打給我的skype,好像是因為我爸有借電腦給他朋友用,他朋友誤打吧…我猜…
Shirley
說
14 years ago
我一開始說國語,後來對方一直說台語,我就配合對方說台語,當時聽到自己說台語好不順耳!哈!然後有些字突然想不起來怎麼說,脫口而出就是日文,有點糗…(但裝沒事)
phoebe_b
說
14 years ago
我也是,我也是幾乎每天都會來~來看看別人的噗...
phoebe_b
說
14 years ago
哈,妳真的要變日本妹了,直覺的語言變成日文了...
Shirley
說
14 years ago
我覺得我英文退步了…今天有人在跟我鬧,說英文,照理來說要用英文回,結果腦子一片空白…厚喲!為什麼不能兩者兼具啊!(說得好像日文已經掌握住了一樣:
phoebe_b
說
14 years ago
鬧???男的嗎???一時傻住了嗎? 有時別人在鬧時我常常都是當下愣住傻在哪,無法即時幽默的回應,事後才在想說,我應該要這樣回的啊
Shirley
說
14 years ago
是店裡打工的男生在跟我開玩笑啦!我也常覺得好的回應總是過了之後才會想到…尤其是跟人吵架或辯論時…
phoebe_b
說
14 years ago
我們太純真了,哈!
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel