好久不見 wilson
2010-11-17T22:51:47.000Z
早安 吃早餐 (hungry)
latest #63
PlurkBuzz
2010-11-17T22:51:48.000Z
Good morning~
持續冬天吧
2010-11-17T23:11:25.000Z
(hungry)
wei wei
2010-11-18T05:00:07.000Z
早餐吃什麼
立即下載
好久不見 wilson
2010-11-18T07:15:54.000Z
smile184q: 我媽做的愛心早餐
wei wei
2010-11-18T07:20:39.000Z
bashili: 那麼好哦!
人非聖賢,機掰難免
2010-11-18T07:31:19.000Z
(wave)
DFJ:)
2010-11-18T09:12:08.000Z
(hungry)
好久不見 wilson
2010-11-18T18:30:45.000Z
smile184q: 羨慕嗎?
wei wei
2010-11-18T18:31:33.000Z
bashili: 羨慕阿!!!
好久不見 wilson
2010-11-18T18:33:39.000Z
smile184q: 想吃嗎?
wei wei
2010-11-18T18:34:03.000Z
bashili: 我想吃 (goodluck)
好久不見 wilson
2010-11-18T19:19:51.000Z
smile184q: 不給你吃勒 (LOL)
wei wei
2010-11-18T19:20:36.000Z
bashili: 小氣鬼!我要吃!
好久不見 wilson
2010-11-18T19:22:06.000Z
smile184q: 到現在還沒睡還想著吃 好阿 你找到我 我在給你吃
wei wei
2010-11-18T19:22:48.000Z
bashili: 要是我真的找的到你咧!!!!
好久不見 wilson
2010-11-18T19:24:01.000Z
smile184q: 就給拿給你吃阿 我很守信用的= =
wei wei
2010-11-18T19:24:24.000Z
bashili: 我知道你家在哪裡哦~~~真的
好久不見 wilson
2010-11-18T19:27:10.000Z
smile184q: 是喔 好棒喔 YA 你為什麼知道
wei wei
2010-11-18T19:27:32.000Z
bashili: 不告訴你咧~~~~~~~
好久不見 wilson
2010-11-18T20:20:33.000Z
smile184q: 那就是不知道
wei wei
2010-11-18T20:20:52.000Z
bashili: 知道
好久不見 wilson
2010-11-18T22:34:59.000Z
smile184q: 那就說吧
wei wei
2010-11-18T22:35:48.000Z
bashili: 不要咧!!!你叫我說我就要說喔 沒志氣!
好久不見 wilson
2010-11-18T22:37:15.000Z
smile184q: 要證明你知道阿
wei wei
2010-11-18T22:37:57.000Z
bashili: 我證明我真的知道
好久不見 wilson
2010-11-18T22:38:51.000Z
smile184q: 證據拿出來吧
wei wei
2010-11-18T22:39:42.000Z
bashili: 改天再拿
好久不見 wilson
2010-11-18T22:40:17.000Z
smile184q: 多改天?
wei wei
2010-11-18T22:41:41.000Z
bashili: 多多多多多改天
好久不見 wilson
2010-11-18T22:41:58.000Z
smile184q: 請現在把證據拿出來
wei wei
2010-11-18T22:43:33.000Z
bashili: 今天不宜 OK
好久不見 wilson
2010-11-18T22:43:54.000Z
smile184q: 農民曆上又沒有寫
wei wei
2010-11-18T22:44:25.000Z
bashili: 我家這本有
好久不見 wilson
2010-11-18T22:45:06.000Z
smile184q: 那是去年的吧 請拿今年的
wei wei
2010-11-18T22:46:03.000Z
bashili: 2010 今年!
好久不見 wilson
2010-11-18T22:47:22.000Z
smile184q: 那奇怪了 該不會是你看錯頁了吧
wei wei
2010-11-18T22:48:48.000Z
bashili: 你才看錯頁!我家這本精裝的 不會錯
好久不見 wilson
2010-11-18T22:50:37.000Z
smile184q: 精裝的喔 我家這本是高檔貨 進口的
wei wei
2010-11-18T22:50:58.000Z
bashili: 外國人才不用農民曆咧!
好久不見 wilson
2010-11-18T22:57:42.000Z
smile184q: 因為用不到 所以才做外銷 我們才可以進口阿 傻呼呼的
wei wei
2010-11-18T22:58:06.000Z
bashili: 最好 這是什麼鬼邏輯
好久不見 wilson
2010-11-18T23:01:30.000Z
smile184q: 不是鬼邏輯 就叫你從讀你就不信
wei wei
2010-11-18T23:02:23.000Z
bashili: 我一點也不需要從讀 以為是你哦
好久不見 wilson
2010-11-19T18:41:15.000Z
smile184q: 學的不好 要承認 崇讀是一種解脫
wei wei
2010-11-19T18:42:41.000Z
bashili: 我成績一吉棒! 想崇讀都很難
好久不見 wilson
2010-11-19T20:28:02.000Z
smile184q: 拜託 不要到時候被蕩喔
wei wei
2010-11-19T20:34:34.000Z
bashili: 絕對不要! 不要在烏鴉嘴了 ˋˊ
好久不見 wilson
2010-11-19T22:46:26.000Z
smile184q: 不是說高材生 那怎會怕啊?
wei wei
2010-11-19T22:47:11.000Z
bashili: 我謙虛阿~~~
好久不見 wilson
2010-11-19T22:49:43.000Z
smile184q: 謙虛 你在說笑嗎?
wei wei
2010-11-19T22:50:21.000Z
bashili: 我像是會說笑的人嗎
好久不見 wilson
2010-11-19T22:52:16.000Z
smile184q: 一臉就是阿
wei wei
2010-11-19T22:52:32.000Z
bashili: 你眼花了
好久不見 wilson
2010-11-21T02:12:30.000Z
smile184q: 不可能 不會看錯
wei wei
2010-11-21T02:25:10.000Z
bashili: 哪來的自信
好久不見 wilson
2010-11-21T16:11:04.000Z
smile184q: 我媽生給我的
wei wei
2010-11-21T16:56:06.000Z
bashili: 少扯到你媽咪那裡
好久不見 wilson
2010-11-21T22:56:34.000Z
smile184q: 好吧 那天生的
wei wei
2010-11-21T23:19:31.000Z
bashili: 還不都一樣!
好久不見 wilson
2010-11-22T21:30:22.000Z
smile184q: 不一樣拉 不一樣
wei wei
2010-11-22T21:39:59.000Z
bashili: 聽你!!!
好久不見 wilson
2010-11-24T04:41:00.000Z
smile184q: 對阿 都聽我 好乖喔
wei wei
2010-11-24T11:50:36.000Z
bashili: 你才要聽我的!搞清楚
back to top