Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
vicky
尋ねる
2010-09-16T13:22:13.000Z
友達を作りやすい環境とは決して言えなかった。その意味は”在這種環境下要容易交到朋友是很難決定的”という意味ですか。
latest #9
kenchan
話す
2010-09-16T14:21:47.000Z
「決して」は「~ない(~ません、~ではありません)」と一緒に使って、絶対に~ない」という気持ちを表します。
kenchan
話す
2010-09-16T14:25:51.000Z
「決して」是跟否定形「~ない(~ません、~ではありません)」一起使用,表示加強語氣或自己強烈的決心或意志
kenchan
話す
2010-09-16T14:27:01.000Z
就是「決(不)・・・」、「絕對(不)・・・。」的意思
立即下載
kenchan
話す
2010-09-16T14:28:19.000Z
比如說 「あなたのことは決して忘れません。」(我決不會忘記你。)
kenchan
話す
2010-09-16T14:30:41.000Z
あの人は決して愚痴を言わない。(那個人絕不抱怨。) 等等
kenchan
話す
2010-09-16T14:33:44.000Z
「決して~ない」是2~3級的程度的的句型喔。
kenchan
話す
2010-09-16T14:36:33.000Z
所以不是"很難決定的"
ange.
話す
2010-09-18T20:54:46.000Z
我看不董
kenchan
話す
2010-09-18T21:04:03.000Z
歹勢
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel