Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
kent_li
正在
14 years ago
今天一進辦公室 我問前輩:今天去客戶那主要談的事情是? 前輩:哦對!今天的會議由你翻譯 我:蛤?
latest #15
偷比大師
說
14 years ago
你看.你臉都黑了
raigyoumei
說
14 years ago
你的日文會以自由落體的速度突飛猛進
Mia
說
14 years ago
應該不是落體吧 這樣不就往下了嗎
立即下載
yanuha
說
14 years ago
自由落體是往上很慢往下超快XD
kent_li
說
14 years ago
結果不是我翻譯耶 是前輩翻譯 因為日本來的技術人員說今天的會議技術用語太多 哈
Mia
說
14 years ago
我覺得你語氣裡有種幸災樂禍的感覺XD
飛天老王
說
14 years ago
感覺又是個爽到XD
raigyoumei
說
14 years ago
Taupo
: 一開始信心重挫,砸下去之後就重生為日本人了
raigyoumei
說
14 years ago
yanuha
: 基本上自由落體是沒有往上的,往上的只有空氣摩擦力 (對不起我認真了...)
偷比大師
說
14 years ago
往下也有摩擦力阿.你不要騙我們社會組的喔
yanuha
說
14 years ago
raigyoumei
: 我以為你說遊樂園的自由落體xd
raigyoumei
說
14 years ago
fishcard0091
: 我只有提到往上,沒說往下沒有啊 ^^"
kent_li
說
14 years ago
管你們是在討論自由落體還是遊樂園 我只知道我現在是大怒神… 因為突然又被叫去代理前輩和上海的日本人開會了… 我只能默默隱忍我的怒
アりゅう
說
14 years ago
索尼的人都會工作到很晚 我想索尼化學也不遑多讓...
N.n
說
14 years ago
請皇上立即下令逮捕索尼
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel