安東尼
14 years ago
實在是太混了!1Q84 BOOK2到現在都還沒看多少 ;-)
latest #28
haahah我才剛剛從頭到尾的重看了一次...這次的作品..村上的風格真的改變了很多!
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 哈 是阿 從挪威的森林到現在的1Q84 真的是改變很多 但我個人非常樂見於村上目前的寫作風格 (LOL)
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 香港發行的也是賴明珠翻譯的版本嗎?
立即下載
我是覺得1Q84他比以前大器很多!好少見到他的書會在book1埋下那麼多伏線..在book2一次過爆發出來!book2比book1看得過癮多了!好期待book3
antoineliu: 對呀!好像村上的書金有賴明珠翻譯才好看...但我買的是初版..好像完全沒有校對的...好多錯字..青豆試過變成青木
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 呼~還好西打哥只說到這裡,沒洩漏什麼精采劇情 (LOL)
antoineliu: 1Q84真的超好看...我重看一次..發現原來book1的伏線真的好多好多...見到村上這次真的超認真!
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 初版沒校對?西打哥看的應該不是正式在市面上發行的版本吧 (woot)
其實還沒有看1Q84時,好怕好怕又像海邊的卡夫卡那樣..看到我頭都大
antoineliu: 我看的是發行的第一版,我從書局那邊訂好了,發行第一天就去抱回家....那幾天....香港所有書店都是在熱打1Q84..好久好久沒看到有如此熱賣的書
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 哈哈哈 是阿 感覺村上這次可說是更上層樓 不愧這"大師"二字了 :-D
antoineliu: 不過最愛還是世界末日與冷酷境...看了不下七八篇
安東尼
14 years ago
原來如此 我也是在它上架後的第一個週末就從誠品就把它抱回來了 但BOOK1裡只有兩三個錯字而已耶 且完全沒有把青豆寫成青木這種嚴重的錯誤 看來台版的校對比較認真 (LOL)
港版最可怕的是....為了要營造深繪里有讀寫障礙...把深繪里的對話大部份都用了注音附號....我們香港人只能從天吾之後說的話來猜深繪里說了甚麼..
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 看來西打哥是個渾身書香的大帥哥喔 (LOL)
antoineliu: 怎麼突然說我是大帥哥...我是很愛看書...又宅..樓下有書店也要網購...只是一個愛宅在家看書的電車男
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 抱歉 看到美麗的路人妹 就自動把西打哥想像成大帥哥了 改天找天天證實一下 (LOL)
antoineliu: 哈哈!謝謝你讚路人妹啦!我之前有PO過自己的傻照片...不過還是我躲在鏡頭後...
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 哈 雖然沒看過西打哥 但我相信你一定是位既謙虛又低調的帥哥拉 (LOL)
antoineliu: 有機會你可以問一下天天囉!不過說回來...台灣的書真的比香港便宜很多....過兩個月台灣朋友來..我叫她甚麼也不要買..就替我帶書來就OK
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 就如同天天說過的 西打哥和路人妹趕快來台灣玩吧 這樣不也就可以買一堆書回去了嗎 ?記得行李不要超重喔 (LOL)
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 我每次到香港都要買汽車雜誌 香港的車種比台灣的多元 也有不少多金的名人喜歡玩車 也願意受訪跟大家分享心得 所以汽車雜誌也頗有看頭的 (LOL)
antoineliu: 都有啦!每次去台灣都會捧一大堆書回書香港,誠品好大好大...有時候會花多眼亂...現在我會在網上慢慢看好..再叫朋友替我訂再順道帶過杁
antoineliu: 我也聽過很多朋友來香港買汽車雜誌..不過我真的一本都沒有看過..關於男生的現意..汽車..音響..真的是一點都不懂..
玩意
www.plurk.com/ywjoseph92... book2比book1好看??那我有動力看下去了
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 我如果住香港就不會買車了 存的錢都拿來出國 到許多地方都不須轉機 多好! (LOL)
安東尼
14 years ago
ywjoseph928: 不過不管買不買車 汽車雜誌還是有幾本就看幾本 每次到香港 路上的靚車更是我無法不注意的好風景呢 :-P
back to top