晚笑🍠おくしょ
4 weeks ago @Edit 4 weeks ago
學習並使用日文也有一段時間了,你問我命令形是什麼、意向形是什麼,我不會舉例;但你要我講一句邀請別人的話或是命令他人的話,我就會很普通的舉例出來
可能是我不喜歡讀書吧,老師上課我真的都沒在聽,不過我很喜歡觀察和互動,尤其喜歡看電視節目(大多是日綜)聽明星們說了什麼、表現出什麼,我再分析這裡用了什麼文法、為什麼這樣用,也很喜歡聽歌練歌記歌詞,結果就是我的聽和說比讀和寫進步很多
後來覺得讀這方面這樣不行,就把我的手機電腦遊戲機全改成日文介面,玩的遊戲如果有日文介面可以選就選(不過歐美遊戲我還是會先選中文介面…片假名太多xd),對小說動畫還好的我則是買了日文漫畫線上看,至少讓日文在大多數時間都能映入我眼裡
至於寫這方面…敬語…就算我寫得出來也會再去菇狗一下,確認有沒有失禮或寫錯之類的地方,畢竟和日本人交流,這都是必須的
latest #7
晚笑🍠おくしょ
4 weeks ago @Edit 4 weeks ago
やばい真的很好用,但在SNS上發文時總是想多用一點不同的詞彙,展現出我的語彙力還行的那一面,這時就是菇狗「かわいい 同義」、「悲しみ 言い換え」等等,或是在想查的詞彙後面再加個「例文」一起菇狗,就會跳出此詞彙的解釋並配出一句合適的句子,一邊查詢一邊學習
晚笑🍠おくしょ
4 weeks ago @Edit 4 weeks ago
查一些不懂的詞彙或是說法時,我會加上「とは」,不加也沒差,可能就是習慣了
不確定某句招呼或敬語怎麼寫比較好的時候,就去翻日本人的SNS!把また機会があれば改成またご縁があったら…就問題ない、大丈夫!
想說的是,在使用機翻前,如果想長久學日文的話,可以試試去翻書、去翻教學網站、去翻日本人的SNS(符合你主題的)等等,這些對於學習和運用都很有幫助也很方便
立即下載
晚笑🍠おくしょ
4 weeks ago @Edit 4 weeks ago
最近對俳句有點興趣,為了我的讀和寫是否該來研究看看
我的聽和說應該是都還行啦,但我很愛看日綜和關西節目,怕自己アクセント很微妙XDD
晚笑🍠おくしょ
4 weeks ago @Edit 4 weeks ago
和聽說讀寫無關的則是想多記一些少見或難讀詞彙
就像我的寵物島寵物名字「レジスタントスターチ」(抗解澱粉)和「13オキソODA」(燃燒性植化素)
學習喜歡的外國語言,真的很幸福
back to top