胡天八月 Makoto
1 months ago @Edit 1 months ago
[週一廢]

一開始看到「唱雖」以為是「唱衰」打錯字,但實在是太常看到了,這是什麼網路梗嗎?

另外以前看到「殺」不能打出來,都用 S 代替,一開始說是中國網路禁用(用英文字母代替漢字,這點也的確是蠻中國的),但現在台灣人也普遍這樣使用了,有點像是支語入侵、又不太像,因為那些很台、很反支語的網紅也會這樣用;這是因為 FB、YouTube 這些也會調降「殺」的觸及率嗎?
latest #15
剛才 Google 了「唱雖 唱衰」,查出來的都是「唱衰」
胡天八月 Makoto
1 months ago @Edit 1 months ago
https://images.plurk.com/30cyh907Ooqiji8bSFlpvY.jpg
Re: [新聞] 陳傑憲談旅外鬆口了!「不是每個人都有批踢踢實業坊 - baseball
這個 post 很明顯不是打錯字,推文也都這樣用
立即下載
唱雖應該是支與或者說是中國人用了之後的改的。殺與死這種用S我在看youtuber常看到,這個好像是因為youtuber的關係,用了很容易被審查下架之類的...
yasmieh: 咦! 「唱雖」也是中國嗎?
另外查網路都說這詞是粵語,
如果是的話,現在在台灣被這麼廣泛的使用,不知道是不是當年蘋果進來台灣有關係
啊也有可能是台語和粵語的「衰」的發音近似

因為「衰」的北京話發音是 ㄕㄨㄞ,在想也許是因為這樣才慢慢有人用「唱雖」
(好像是沒有特定網路事件帶頭,至少我是查不到
maismwb: 就,我一直覺唱衰這是傳到中國之後變調的 。因為唱衰我記得我還在唸大學的時候就有了吧?!
yasmieh: 對啊 台灣是蠻早就有了
………只是我們這年紀講「蠻早」有時候時間感會錯亂
(就那種網路梗:「你以為這是二十年前的商品」)
是隻犬
1 months ago
唱雖我記得很早就有了耶
確實是唱衰比較常見,但實際上唱雖的音比較接近,衰打起來沒那麼直覺,應該是那種不想選字衍生出來的……
我也覺得是不想選字或選字錯誤出來的。因為念成唱雖但卻必須大ㄕㄨㄞ才會出現衰,其實急的時候很麻煩。還有語音輸入的問題。
我如果走路必須回訊息(簡訊還是家裏招喚),這幾年也是比較多語音輸入。其實還是蠻不安全的,但比拿著手機打字好注意路況。這時選字就有點XDb 但除非是回工作事情這種比較正式的,不然這種選錯字只要無礙溝通我不太會改。趕時間咩_(:3 」∠)_
但用久還是看習慣了確實就會亂寫辣。不可取。但就生活常見之扭動。只是正式文章回去糾正,其他就⋯⋯bbb 所以這也是一種可能性吧。
foolpooch: 我大概就一直把打當成是「打錯字」,所以一直把它摒除在意識外吧
沒辦法判斷它多久了
ujian: 我可以理解那個狀況,遇到類似的狀況,我也可能會先挑方便做法
但是畢竟有意識「不是我想這樣用」,自然就會減少使用那個字或詞

後來注意到,是像 PTT 那篇 post 那樣,短短的文字裡一再使用那個詞,讓我沒辦法「下意識」去理解這段文字w
我的感覺像是有人在吶喊:「這兩個字要這樣寫喔!!!!!」
胡天八月 Makoto
1 months ago @Edit 1 months ago
ㄟ即使不是字、詞的用法有問題,同一段文字,一個詞彙使用太密集,我本來就已經會覺得礙虐 (礙虐-詞目-教育部臺灣台語常用詞辭典 ) 、不太舒服了ww
back to top