Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
エオルゼアの冒険者
3 weeks ago
雜談:
台灣一些公家機關使用支語
新聞媒體也很愛用支語
大家要小心啊,詐騙網站通常都混了支語
這些單位不好好注意以後害更多人上當怎麼辦
latest #6
掰噗~
覺得
3 weeks ago
太慘了吧
エオルゼアの冒険者
3 weeks ago
我平常不愛糾正別人使用支語,但這些單位在用就不行了吧
addaxx
3 weeks ago
kagawarei
: 我覺得平常大家如果你知我知在用真的就算了,
畢竟有些支語真的沒有取代的詞
但公家機關和新聞真的就完全不准欸
立即下載
雪見
3 weeks ago
公家機關混用很致命傷,以後只要有人提醒用詞遣字就會被拿政府(尤其教育部)也是這樣講來反駁
エオルゼアの冒険者
3 weeks ago
snow_mini
: 而且要怎麼分辨詐騙網站騙個資啊
エオルゼアの冒険者
3 weeks ago
q054cl6
: 私下懂跟用一回事,這種大型宣傳部門都要避免吧,台灣詐騙多猖獗他們又沒在管的
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel