Mr.バナ is BaNa
1 months ago
廢/每次看到漫畫小說在寫製作料理都有種,不會做就不要寫那麼詳細啊...的感覺
latest #14
掰噗~
1 months ago
喔?
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
常常會有那種就算是新手也一眼就看出來的破綻
Mr.バナ is BaNa
1 months ago @Edit 1 months ago
最常出現的就是打發、加毫無關係的醬汁或香料、麵糊麵團分不清,不然就是料理順序不對
立即下載
欸欸?這麼明顯的破綻嗎
Mr.バナ is BaNa
1 months ago @Edit 1 months ago
tifa317: 蠻常見的,剛剛看小說又看到,忍不住發噗吐槽,
我之前翻譯過的料理漫畫還有那種已經會做打發的海綿蛋糕,
結果說拿到電動打發器要做磅蛋糕,
當下忍不住在註解寫了吐槽
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
然後打發這個詞最常被濫用,可能是寫了感覺就很厲害吧
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
我看看剛剛看到甚麼...
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
製作海綿蛋糕
1揉麵團(成分不明)
2加入加熱的奶油和牛奶進麵團
3攪拌至光滑
4烤40分鐘完成
Mr.バナ is BaNa
1 months ago @Edit 1 months ago
除了第一個步驟錯了之外其他的勉強過關,但第一個步驟就直接把整鍋毀了
Bana好專業喔
日文感覺也好厲害
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
tifa317: 一切的開頭是為了玩乙女遊戲,然後自負的以為自己日文還不錯拿漫畫練手,現在只覺得翻得好爛的黑歷史
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
雖然不做翻譯的原因是在論壇被說偷上傳圖片的人的盜圖仔,氣到直接不幹
整個論壇都是盜圖仔好不好,哪來的臉一群人理直氣壯地圍毆我
雖然想如此這般的反駁,但是講了絕對會被封鎖
後來被罵到那篇文章直接被管理員刪掉,隔天我就沒在上過那個論壇了,估計帳號早就被註銷了,真的是可以不爽一輩子的事
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
順帶附註檢舉的人,我原本以為他是管理員,後來才發現是整天待在板上海巡的檢舉達人
Mr.バナ is BaNa
1 months ago
雖然覺得自己很小家子氣,但人生裡能記很久都不忘的大概就這件事跟把我當工具人的垃圾高中同學吧
back to top