思凝
1 months ago @Edit 1 months ago
JUNON 2025年1月号
#追星 中島颯太連載
Vol.39 ...... Cute x HatFANTASTICS from EXILE TRIBE (@fantastics_fext) on Xhttps://pbs.twimg.com/media/Gc4gUXcaAAULe9D?format=jpg&name=large
自用翻譯
latest #14
思凝
1 months ago
身穿本月主題「帽子」登場的中島さん,是一位家裡有大約40頂帽子的時尚人士。我們向他詢問了今年冬天最熱門的時尚。
思凝
1 months ago
今年,我要嘗試色彩配搭的時尚!
立即下載
思凝
1 months ago
在帽子中,我覺得貝雷帽(ベレ一帽/Béret)特別可愛。當我在《High Fever》的MV中戴著它時,它成為服裝的焦點,令人印象深刻。
思凝
1 months ago
這頂帽子也具有精緻和時尚的外觀。我有很多帽子,但日常使用時我傾向於選擇休閒帽和漁夫帽(パケハ/バケットハット/bucket hat)。
思凝
1 months ago
我後腦勺的圓度很大,所以我喜歡能深深遮住它的設計。如果太淺的話,頭放不進去,帽子就會浮起來(笑)。
思凝
1 months ago
向來我都喜歡單色衣著,但今年我想以享受色彩配搭為目標!
思凝
1 months ago
前幾天我買了一條綠色的褲子。早上出去的時候,我一直擔心:「這件上衣適合穿嗎?」直到終於習慣(笑)。這個主題有什麼讓你感到驚喜的嗎?
思凝
1 months ago
最近和其他成員一起猜拳,贏了的就請吃大餐,猜拳實力很強的堀夏君已經連續贏了。我在那裡鬆了口氣。我已經免費吃飯有一段時間了。堀さん,感謝您的款待!
思凝
1 months ago
生字
被る(かぶる)
登場(とうじょう)
お洒落さん(おしゃれさん):fashionable person
注目(ちゅうもく):notice; attention; observation
衣装(いしょう):clothing; costume; outfit; garment; dress
パケハ:バケットハット/bucket hat
選ぶ(えらぶ)
後頭部(こうとうぶ):back of head
丸み(まるみ):roundness; rotundity
思凝
1 months ago
深く(ふかく):deeply; intimately; heartily; sincerely; profoundly
浅め(あさめ):shallowish; somewhat shallow; on the shallow side; rather shallow
浮く(うく):(1)to float; (2)to become merry; to be cheerful; (3) to become loose; to become unsteady
思凝
1 months ago
慣れる(なれる)to get used to; to grow accustomed to; to become familiar with
じゃんけん:rock-paper-scissors
思凝
1 months ago
今月の独り言

我的兩位祖母來到了大阪的現場舞台「BACK TO THE MEMORIES PART4」表演。她們不僅喜歡懷舊的音樂和即興段子(大喜利)表演,還喜歡男扮女裝的表演,並高興地評論道:「親子ちゃん太可愛了。」之後,我和家人一起出去吃飯,大家都在聊天,熱鬧如往常。看到奶奶們手牽手的樣子真是太暖心了♡
思凝
1 months ago
生字
大喜利(おおぎり)quiz-like (TV) comedy segment in which participants improvise one-liners based on a given theme
繋ぐ(つなぐ):to connect; to link together
手を繋ぐ:手牽手♡
back to top