鍋富城
1 weeks ago
「視頻」這個詞在台灣的使用情境,通常用在影視工程,是「video frequency」這個專有名詞的翻譯
鍋富城
1 weeks ago
西台灣才是把 VIDEO 當視頻! https://images.plurk.com/14YI2K1c0YaskrIWcAFtsI.jpg
鍋富城
1 weeks ago
因此不少台灣人也在潛移默化中,開始漸漸習慣用中國的「視頻」取代台灣的「影音」。

不行!
馬鈴薯跟土豆不一樣!
氣死!連蘋果鍵盤也這樣辨識!

谷歌繁中翻譯「video」竟變視頻
鍋富城
1 weeks ago
2017 年台灣人不講
但是現在要 2025 了
很多人在講
反正有人不介意
我算半個支語警察有點介意「項目」、「視頻」:台灣人不會講的中國話
立即下載
鍋富城
1 weeks ago
https://images.plurk.com/uPRBbJlyGxAuQe6k49RzS.jpg