Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
櫻花束束束
1 weeks ago
「輕奶拿鐵」這個名詞,雖然應該是「牛奶比較少的牛奶咖啡」,但我總是會說這是「牛奶比較少的牛奶」
以明這周飲控
1 weeks ago
某方面來說也沒錯,拿鐵本身就是牛奶(?
櫻花束束束
1 weeks ago
light_and_lamp
: 對啊我覺得把拿鐵當作牛奶才是最正統的用法,但是講到拿鐵這個詞的時候,50%以上的情形都是在講加了牛奶的咖啡(這樣的引申用法應該也沒有錯)
以明這周飲控
1 weeks ago
大家都是學美式英文XDDD
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel