御雲 推
3 months ago
欸,熟悉的唸法台灣和中國不一樣是嗎?
https://images.plurk.com/7f2wIeI2P2Z9omX0X3PMLK.jpg
latest #9

台灣是念 熟悉
中國是念 熟(ㄕㄨˊ,音通"淑"字)悉
台灣,熟(ㄕㄡˊ,沒有其他同音字)
主要是讀經和口語的差別
台灣這邊是文言經典念ㄕㄨˊ,口語念ㄕㄡˊ
對岸則只有ㄕㄨˊ的念法
立即下載
Qwertyu789
3 months ago
ㄕㄡˊ是比較常被使用的讀音
EJ@モーガン
3 months ago
雖然知道熟有時候能唸成ㄕㄨˊ
但仔細想想自己日常生活中一貫是講ㄕㄡˊ..
熟透了
文言與口語的差別而已
御雲 推
3 months ago
CZXtar:
原來如此
學到了…
back to top