Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
由依
1 weeks ago
@Edit 1 weeks ago
準備要出國了!Ya
今天去辦了外幣戶頭加上辦卡
原本很遙遠的旅行
突然變得很近
然後從今天開始倒數計時
順便吐嘲旅遊書使用的日文(?
#日本
#旅行
latest #11
由依
1 weeks ago
對不起
其實還有半年才要出發
倒數174天
パスポートとチケットは身に付けてたほうが安全ですよ
知道是知道,但是不會有人這樣告誡我吧?如果是親人也不會故意講日文。
二千ドル分のトラーズチェックを買いたいですが
基本上有外幣戶這問題不會碰到
羽毛|紅毛都是我老公
1 weeks ago
由依
1 weeks ago
倒數173天
シングルを一部屋お願いします
到了飯店才要房間應該會貴爆?
不過如果遇到颱風回不了台的話
(認真思考)還行
7月10日にそちらへ到着し、15日には離れる予定です
聽說入境審查會被問要待多久
但是之前都按指紋拍照就過去了
倒也沒被問到(?)
立即下載
由依
1 weeks ago
倒數172天
來聊聊為什麼要檢視這些日文(?)
因為這位老師教的日文很多有錯
燒烤的烤網那位老師教「鉄板」
實際上正確用法是「あみ」
現場店員一直聽不懂鐵板是啥
超尷尬的
本來想訂某雜誌,看到那位老師
還是算惹(?)
於是掏出多年前不懂事買的旅遊書
大概是這樣
由依
1 weeks ago
倒數171天
之前挑乙女遊戲都用PV 來決定
越是有意境歌詞又唯美的越高分
以前的我跟本不會去看評論
但是被雷到幾次(某茉莉花)
就不敢亂選了
現在有個某Yt她只要說好玩的
基本就是雷,謝謝掃雷
提示:R開頭
比起玩遊戲現在我更偏向看漫畫
或是小說,當然都讀日文 該來補坑了
由依
1 weeks ago
倒數170天
毛布を一枚下さい
這句還算實用
上次訂房有用到!!
漫畫
娜娜的故事應該快完結了
反轉中的反轉
CP味未來越濃,真香
天氣越來越冷
不想(穿太少)冷死或是
不想(穿太多)熱死
由依
6 days ago
倒數169天
しまった、どうやら乗り過ごしたみたい
蠻困惑的,怎麼會覺得這句需要學?
這個不是N5的課本餒
那個老師的腦袋我真的覺得不正常
一番人気のコースはどれですか?
嗯,好
我買旅遊書不就是想自由行?
難道我不會先查好要去哪裡玩?
(氣到關書
還是來看娜娜的漫畫好惹 N年前的我真的會被爛老師誤導欸
由依
5 days ago
倒數168天
看完無能力者娜娜第12集!!
真的太精彩了!!!
編劇是神!!
第13集拜託快點出!
啊啊啊接下來要怎麼度過!!
繼續補漫畫坑好了⋯⋯
由依
4 days ago
倒數167天
終於?我要開始碰日文輕?小說了!
五年前。まだ小さかっだ自本が剣を握ろうと決めたのは、ここを守るためだ。
五年間。大した才能もなかった自本が剣を振るい続けていられたのは、いつかこの場所に帰ってくるためだ。
打完這一段
突然好想睡覺喔
我真的能看完一本嗎
漫畫還在精挑細選中
由依
2 days ago
倒數166天
沒想到今天碰到寶可夢冠軍
互相加入賴了!!
好開心喔
另外店裡開賣小八錢包
真的拿的出錢嗎
由依
Yesterday
倒數165天
店裡來了一個新人
超愛講話講超快還沒辦法插嘴
我的腦容量快爆炸
資訊量太大
晚上世界冠軍送我小智忍蛙
超開心的
然後真的好累
明天還是早班好想死
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel