兔子大白
2 months ago
latest #6
兔子大白
2 months ago
聽起來美國灌腸最合理,或是直接講 Hot Dog 就好了。熱狗 - iTaigi 愛台語
兔子大白
2 months ago
同場加映漢堡的台語。漢堡 - iTaigi 愛台語
兔子大白
2 months ago
和肉敆(Hām-bah-kap)是日語「ハンバーガー」的音譯兼意譯,當初想到這樣翻的人還蠻厲害的,不然直接叫美國割包也挺好。
https://images.plurk.com/wpeeL7YT3sJbZM9B1ejYC.png
立即下載
Hypnos
2 months ago
漢堡 = 麭割包 🍔 太酷了
Hypnos 喜歡
2 months ago
【台語聽有嘸】真長知識
back to top