Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
petitbonheur
說
3 months ago
我一直都不喜歡〈慈烏夜啼〉,我總覺得這首詩讀不到白居易的真心......但每次讀這首詩,我都會想起小說《東京鐵塔》,那本書我只看過一次
latest #6
petitbonheur
說
3 months ago
但我很喜歡《東京鐵塔》
petitbonheur
說
3 months ago
我總以為失去母親的傷痛並不像白居易寫的那樣簡單明瞭
petitbonheur
說
3 months ago
其實重新想想〈慈烏夜啼〉這首詩,我之所以不喜歡,大概是因為一切都講得太直白明顯,而沒有留白的美感。
立即下載
petitbonheur
說
3 months ago
儘管白居易用了很多方法想讓整首詩文氣有起伏
petitbonheur
說
3 months ago
但 就是很無聊
petitbonheur
說
3 months ago
詩的首句就直接把全詩的原因揭曉,我覺得就讓詩少了能讓人推敲的趣味
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel