Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
墨狩 曇
2 months ago
@Edit 2 months ago
可能是最近聽見、看見許多悲傷,也可能是類似於觸景傷情的感受,耳機連結神典石,撥放著某首歌。
神典石的螢幕亮著光,畫面中似乎撥放著名為「粉雪」的歌。
latest #12
墨狩 曇
2 months ago
睜開雙眼隨意地看向一旁,不知道自己在做什麼,也不曉得自己該做什麼,就這樣靜靜地聽著歌。
受不了這種鬱悶的心情,將耳機從頭上扯下放置一旁,換了套衣服走出雪之家,決定去散步轉換心情。
墨狩 曇
2 months ago
「……下雪了。」
抬頭望向天空,細雪從上頭緩緩飄落,原本溫暖的身體在雪的溫度下逐漸感受到冷意。
儘管不知道該說些什麼,仍舊想找個人傾訴情感,思來想去看向了某處,決定去找個好久不見的人訴說一下近況。
或許之後的自己會後悔吧?卻仍舊邁開步伐朝著那裡前進。
墨狩 曇
2 months ago
@Edit 2 months ago
「
……粉雪舞う季節はいつもすれ違い
」(在粉雪飛舞的季節 總是擦肩而過)
在路上不自覺的唱起了剛才聽到的歌,或許這樣能舒緩情緒吧?不在乎是否會被人聽到,也不在乎是否會引來野獸,就這樣唱著。
「
人混みに紛れても同じ空見てるのに
」(即使分散在人群中 仍舊能看見同一片天空)
「
風に吹かれて似たように凍えるのに
」(即便被風吹拂 感受著相似的寒冷)
立即下載
墨狩 曇
2 months ago
「
僕は君の全てなど知ってはいないだろう
」(我對你的一切一無所知)
「
それでも一億人から君を見つけたよ
」(儘管如此 一億人之中我還是找到了你)
「
根拠はないけど本気で思ってるんだ
」(雖然沒有任何根據 但我是認真如此認為)
這是唱給誰聽的?自己?他人?
唱給過去?為了現在?獻給未來?
默默地將想法收入心底,自己很清楚,總會有人知道這首歌為誰而唱。
墨狩 曇
2 months ago
「
些細な言い合いいもなくて
」(如果沒有細碎的爭吵)
「
同じ時間を生きてはいけない
」(是無法生活在同個時間的)
「
素直になれないなら
」(如果無法坦然面對自己)
「
喜びも悲しみも虚しいだけ
」(開心也好悲傷也罷 留下的僅有空虛)
自己並不擅長面對爭吵,卻也是相處磨合中必然會發生的事。
自己已經努力過,儘管終將迎來離別,至少自己盡了全力,將全部的情感獻出。
開心的時光、悲傷的日子,都是珍貴的回憶,相信那時的脫口而出,選擇坦誠的自己、沒有將愛埋藏心底的自己,不會因為壓抑而感到虛無。
墨狩 曇
2 months ago
「
粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
」(粉雪吶 如果直到心被雪白染色)
「
二人の孤独を分け合うことができたのかい
」(兩人的孤獨能夠為其分擔嗎?)
白光閃過,原本身上的鎧甲轉為雪白的盔甲,像是呼應歌詞的呼喊,渴望這份孤獨能夠消散。
明知道此時此刻的自己有許多同伴,只要說出口就能獲得他人幫助,卻仍舊想要有個唯一的情感,想要有個獨一無二的感情,陪伴自己共渡所有時光。
墨狩 曇
2 months ago
「
僕は君の心に耳を押し当てて
」(我將耳朵倚靠在你的心上)
「
その声のする方へすっと深くまで
」(向著聲音的方向深深傾聽)
「
下りていきたい そこでもう一度会おう
」(想要下去深處 讓我們在那再次相會)
繼續前進,前往那個地方……
是啊!自己認真的傾聽,發自真心的陪伴著,想要了解對方的一切,想要為對方分擔,將對方視為重要的存在,盡自己的努力去做了。
墨狩 曇
2 months ago
「
分かり合いたいなんて
」(我無法不去理解你)
「
上辺を撫でていたのは僕の方
」(當時去輕撫你外表的是我)
「
君のかじかんだ手も
」(你那凍將的手也是)
「
握り締めることだけで繋がってたのに
」(將其緊緊握住 明明已經維繫在一起)
原本可以選擇無視,原本可以選擇隱藏真心,然而自己還是脫口而出了,既然如此,就好好把握當下,將其放在心上認真對待。
墨狩 曇
2 months ago
@Edit 2 months ago
「
粉雪 ねえ 永遠を前に あまりに脆く
」(粉雪吶 在永遠面前太過脆弱)
「
ざらつくアスファルトの上シミになっていくよ
」(正成為粗糙柏油路上的痕跡)
「
粉雪ねえ時に頼りなく心は揺れる
」(粉雪吶 有時會無法堅定內心的搖擺著)
「
それでも僕は君の事を守り続けたい
」(即便如此,我仍想繼續守護你)
知道那人尚未明確自己的想法,明知那人還沉靜在思緒中,無法給出答案。
自己仍舊想守護對方,陪伴那個人,直到對方做出選擇,直到對方放下自己。
墨狩 曇
2 months ago
「
粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
」(粉雪吶 如果直到心被雪白染色)
「
二人の孤独を包んで空に返すから
」(將兩人的孤獨包裹起來 返還給天空)
墨狩 曇
2 months ago
想歌唱的話語,訴說的情感已經全數傳達出去。
筋疲力竭的自己,靜靜地跪在墓前,任由寒風吹拂……
墨狩 曇
2 months ago
- - - - - - - - - -
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel