Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
失速貓車🍙洛雅🐈
2 months ago
最近的煩惱
KP「要在這裡咖還是我們再跑一段?」
PL1「可以」
PL2「好」
PL3「我OK」
現實:延長後還超時一小時
latest #7
失速貓車🍙洛雅🐈
2 months ago
強制中斷還是再加一段真是兩難(…
Rien★亂舞天使魚
2 months ago
跑一點=(客觀)跑到一點 or (主觀)再跑一點
失速貓車🍙洛雅🐈
2 months ago
RienAngel
: 無限再跑一點(
立即下載
失速貓車🍙洛雅🐈
2 months ago
算是煩惱的東西就一起放進來
果然翻譯這種事情除非是會自己讀日文的人,不然那種破碎的翻譯不如直接給我機番都好,不要魔改不要AI……(幹)
失速貓車🍙洛雅🐈
2 months ago
AI好用但就把AI照搬我想……我平常就在看AI然後自己二次翻譯了……噢……好累(幹)
失速貓車🍙洛雅🐈
2 months ago
除非語言能力有問題(講這樣)不然明顯不是人類講話模式的句型……一看就會覺得奇怪才對吧?
啊不過日式中文或中式日文是翻譯能力不足,那個感覺又不一樣(幹)
失速貓車🍙洛雅🐈
2 months ago
應該說等級(不用修正這ㄍ)
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel