夏目:「情深至此 無以言表 如伊吹艾草 / 君或不知 吾心欲焚」
「伊吹艾草茂,無語苦相思。情篤心欲焚,問君知不知。」(劉德潤譯)
白話來說是:「『我是如此地戀慕你』連這樣一句話我都說不出口。我想你大概不知道,我心中燃燒般的思戀,堪比那伊吹山上繁茂的艾草。」
這首是藤原實方朝臣向心儀的女性第一次表露情意的歌。我在讀的時候有種,好像把長期累積下來而快要滿溢出來,卻無法言說的單相思濃縮在32字裡的感覺,所以一直很喜歡這首
夏目本篇我只看完第一章,不知道後續兩人的互動是不是這樣,夏目的愛情表現總是若有似無(?