Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
魚魚的曬娃日常
分享
4 months ago
最近比較沒拍娃,來分享下最近入手的排球magazine~其實之前就已經入手過日版的了,本來很猶豫要不要收台版但是附錄送的贈品實在太豐富了所以還是決定入手一本
內有簡單的台日版對比照
latest #14
魚魚的曬娃日常
4 months ago
魚魚的曬娃日常
4 months ago
首先是台版附錄送的16張厚磅小海報,因為太美了所以每張都獨立拍一下
背面是白色的就沒拍了
魚魚的曬娃日常
4 months ago
其中三張是有燙金的部分,拍了一下特寫燙金的地方,影山&日向的簽名是燙金&燙銀超漂亮!垃圾場決戰這張燙金部分在紅字的標題,努力拍了一下紅字燙金的地方,拍的可能沒很好但實品紅色字體真的很美,畫面也好有意境
立即下載
魚魚的曬娃日常
4 months ago
門票是雙面的材質不是薄薄的紙很棒!
魚魚的曬娃日常
4 months ago
兩版書腰顏色不同,然後封面跟封底的書皮還有內頁的材質都差不多,封底只差在出版社的名字不一樣
魚魚的曬娃日常
4 months ago
再簡單拍一下裡面的封面&封底,兩版都是一樣的;然後外皮書背是白的內書背則是黑的,並且也都有翻譯成中文,但外皮書背字體顏色有點不同就是了
魚魚的曬娃日常
4 months ago
再來是雜誌的彩頁跨頁也是各種美
這邊挑了幾張來對照一下,覺得日版彩度看起來有比較高一點就是了,排版方面感覺台版有努力想還原了但個人覺得日版還是更勝一籌
魚魚的曬娃日常
4 months ago
然後特別是音駒這兩頁的跨頁感覺落差比較大,台版的彩度較低反而沒突顯出音駒紅色的美><字體方面也是日版的更原汁原味
至於訪談內容之前收藏日版的時候只有大略看一下,主要就是採訪日向、影山、黑尾、研磨、及川,問答大部分都是大家熟悉的內容,細節就不放上來了,然後重點還有烏野加油團的日常短篇小說~裡面有描述到其他隊友的視角以及田中夫妻家的小日常滿有趣的
魚魚的曬娃日常
4 months ago
還有排球金句這幾頁跨頁整個完全呈現排版及字體設計的美感
不論是日文還是中文都有自己的特色,不過日版的更原汁原味就是了
魚魚的曬娃日常
4 months ago
其他的一些內頁照片,翻譯部分個人覺得台版滿仔細的翻了每個細節,像是作者之前在X上發佈過的賀圖都有翻譯到,除了貼圖這塊太細沒翻之外,像是這種簡單的廣告頁面及附錄的貼紙信封袋上都有翻到,雖然還是有點小錯處但瑕不掩瑜囉
然後一定要放一下飯糰宮的廣告贊助頁(?),產自北家的米,由宮侑選手熱情代言推薦
魚魚的曬娃日常
4 months ago
還有這個排球問答環節來考驗大家的記憶力,不過有的題目真的好細節完全想不起來XD
我不是個專業的排球粉
另外兩篇外傳漫畫也都超搞笑,排球的笑點總是能讓人會心一笑,還有作者助手視角的日常也很有趣
魚魚的曬娃日常
4 months ago
附錄的貼紙兩版有一點點不同,這邊拍了一下對照上面為台版下面是日版,台版的貼紙比較看得出有明顯的顆粒狀炫光,日版的是比較細緻顆粒狀的那種,平面拍看不太出來要近拍才比較清楚,標語貼紙則是左邊台版偏黃,右邊日版比較白
魚魚的曬娃日常
4 months ago
再拍幾張近拍對照,左邊台版右邊日版,有盡量拍出日版的炫光,
然後日版的皮膚比較白台版的像是有曬過
魚魚的曬娃日常
4 months ago
分享大概就到這邊~希望能幫到想入手日版或台版的人囉!
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel