Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
不要忘了合本
4 months ago
@Edit 4 months ago
先開8月
latest #25
不要忘了合本
4 months ago
好想拉屎~~~!!!!!!
不要忘了合本
4 months ago
好想睡覺
不要忘了合本
4 months ago
我的天啊真的每年夏天都得受傷這麼久嗎 已經兩年了欸放過我吧
好想你啊黛灰...
立即下載
不要忘了合本
4 months ago
而且我今年 應該說最近 終於鼓起勇氣去看呀咪的片 之前會覺得看了就有種得承認黛灰已經不在了的事實所以不敢看
最近覺得是時候該向前看了所以跑去看了
然後就發現 看了也對向前看著件事一點幫助也沒有
不要忘了合本
4 months ago
黛灰最強的就是「畢業了還可以追中之啊」這句話完全不通用...早就知道了...雖然早就知道了~~~~
不要忘了合本
4 months ago
本來就沒有抱著任何可能會通用的期待去看 只是覺得一直逃避然後每年夏天都得過得這麼悲傷真的很不好至少不要再逃避 所以才去看
但一點用都沒有啊...不過確實啊本來就不可能通用的是要有什麼用......
不要忘了合本
4 months ago
支離破碎
不要忘了合本
4 months ago
兩年了!已經兩年了啊半月板!不要再哭了!
不要忘了合本
4 months ago
工作!!!
啊!!!
不要忘了合本
4 months ago
午休的時候翻了點
0650 黛灰から教えてもらった「鬱を語る」効用
之前看的時候沒有很認真看因為那時候還沒走出來(雖然現在也還沒)
總之最近工作之間有空檔的時候會稍微做點什麼整理一下情緒
不要忘了合本
4 months ago
名越老師在影片裡有提到一件事就是(有點メタ)
「在這個關係到給予他人夢想以及自我實現的殘酷的業界裡,黛灰作為一個Vtuber,他最敏感地處理的問題是避免「過度的情感投入」和「過度的投射」這兩件事情,若不這麼做的話黛灰自己也會感到痛苦,將過剩的情感投射到黛灰身上的人也會因此而打亂自己的人生平衡。「粉絲會因此而痛苦」這件事情是他最敏感地去思考的問題,讓我誇大一點的形容的話,這也是他的愛」
不要忘了合本
4 months ago
「黛灰這個人(キャラクター)將他作為Vtuber(架空の人格)的全部給展示了出來,但在那之中他對「我(私)」這個東西又有非常大的堅持,他只在自己的情感被觸動的時候才會去加入話題,不會去講什麼場面話或客套話。像黛灰這樣會如此去專注的去傾聽別人、站在別人的立場去思考、甚至是會一邊問自己是否真的有理解現在對方講的事情並一邊聽的人,我認為這樣的人大概在一百個人中找一個都難。
我認為像他這樣的人、這樣的角色,對於現在的日本來說是必要的存在。
不要忘了合本
4 months ago
日本人總是會先順著別人說話,這是因為我們害怕他人,所以會想以客套為優先,但這樣的情況或觀念越是被強調,人們就越會越漸漸的失去自我,甚至打從一開始就沒有自我。
而在這樣的社會氛圍裡,黛灰在近乎百萬的關注者的視線之下,為了「避免產生對人生會有負面影響的過度投射」這件事而費盡苦心,但他又同時的會釋出溫柔也會好好去傾聽他人,他塑造了一個擅長這麼做的角色。
像他這樣的人所經歷的憂鬱,是能夠成為各式各樣的人的參考的。我認爲這是他所擁有的「觸及非常廣大範圍的個人體驗」。」
不要忘了合本
4 months ago
黛灰が「鬱」を語る意味 | 精神科医・名越康文のノート / マイノート by 夜間飛行
還有這個,後半開始有用chatgtp
不要忘了合本
4 months ago
名越康文Note.
「黛灰談論『憂鬱』的意義」
在之前與黛灰的對談中,我感覺我在「憂鬱」這個東西上的新的一道門被開啟了。我把它總結成一句話,也就是「談論憂鬱的意義」這件事。打個比方,在上次的對談中我們所談論的憂鬱其實是「對黛灰來說的憂鬱」。
不要忘了合本
4 months ago
「可以通用於任何人,普遍概念的憂鬱」和「黛灰的憂鬱」這兩種東西同時存在時,以精神醫學或是科學的角度來看的話,通常都會將焦點放在前者。
後者則會被認定為有一定程度價值但也在某種程度上可以被「忽略」的情報。像這樣的狀況,我認為是時候應該被打破才對。這就是我在對談中感受到的啟發。
不要忘了合本
4 months ago
也就是說,去談論「對XXX來說的憂鬱」這件事本身其實是非常有意義的。不如說,這件事的意義與「普遍概念/診斷基準的憂鬱」是不同次元,甚至它的價值是凌駕於其之上的。
在對談中,這件事情確實的被「黛灰的憂鬱」所言語化。也因如此,至今為止被「制式規則的憂鬱」所拋棄的人們,或許能夠注意到自己正在承受著的憂鬱。或者說,能夠感受到從別的視角所映照出來的憂鬱跟至今為止自己印象中的憂鬱是完全不一樣的事情。
不要忘了合本
4 months ago
為了避免招來誤會我補充一下,黛灰絕對不是一個只靠感覺去談論事情的人,而是客觀並且有好好學過狹義上的科學知識,並將其內化的人。但他並不會去多談這些客觀或知識等,而是會去談論自己所看到的事物、談論有觸動到自己感受的事物,並且對於他人的話語也會非常用心且集中注意力去傾聽。
像他這樣的人,將自己個人的憂鬱向他人分享,通過這樣的分享所展現出的「寬廣的視野」,讓我感到相當厲害。儘管我自己也作為精神科醫生工作了很多年,並讀過差不多一整個書架的精神醫學書籍,但即便如此,我依然覺得這個對談首次打開了我以前未曾打開的一道門。
不是單純的談論知識問題,而是透過去描述感覺如何變化、做什麼事情後可以變得比較輕鬆等個人經驗,幾萬的人能因此被拯救。換句話說,這也反映了過去的精神醫學在表達「感覺」方面的不足。
不要忘了合本
4 months ago
例如,統合失調症,曾經被稱為分裂病,其中有一種表達方式叫做「世界崩潰體驗」。這是一種非常感覺性的表達,指的是那個人認為理所當然的事物逐漸消失。我認為這是一種非常感覺性的描述,但在教科書中學習憂鬱症的概念時,卻缺少了這種感覺性的表達。
以我個人的憂鬱經驗來講,有一次我記得在大學課堂上,老師看起來離我非常的遙遠。我認為這正是「感覺」層面的異常。我想我們可以像這樣更多地去將這些感覺進行語言化和分享。
至今這種感覺性的表達未被充分探討的背景,可能與「醫學是科學,必須以客觀和數值化的方式進行」這種在某程度上類似於「詛咒」的觀念有關。此外,這不僅是醫學和科學的詛咒,也可以說是「對日本人的詛咒」。
不要忘了合本
4 months ago
(一部分省略)
從這個意義上來看,「黛灰所談論的鬱」似乎擁有打破根植於日本人心底的「客觀性強迫病」,並引領我們進入新的階段的力量。如果容許我用一些詩意的說法,我感覺憂鬱從客觀性的牢籠中解放出來,並回到了每個「個人」手中。
憂鬱對每個人來說都是不同的,它在每個人的人生中扮演的角色也是各異的。然而另一方面,每個「個人」的感覺經驗對於那些擁有類似感覺的人來說非常有幫助。
像是憂鬱時的食物味道,與人見面時的心情。在憂鬱的早期、恢復期,甚至是後遺症階段或前期抑鬱狀態中,我認為用更感覺性的語言來表達會更好。」
不要忘了合本
4 months ago
影片留言欄有幾個覺得寫的很好的:
「在Vtuber這個文化上“過度投射”已逐漸被視為主流,而拒絕這件事情的黛灰會選擇離開業界或許也是種必然。」
「曾經有觀眾問他說“可以戀上你嗎?”他對此的回答是“可以是可以,但你要知道在這份感情的盡頭是什麼都沒有的喔”
這樣的話看似很冷酷但就如名越老師說的,這是他的一種愛」
不要忘了合本
4 months ago
確實黛灰的粉絲圈裡基本上看不見夢女或是gachi粉這種東西的存在,之前看到有人形容的很好就是「他在自己與粉絲之間建立了一道柔軟的牆壁」
黛灰為了不讓粉絲依存他而費盡苦心,他對我們來說是必要的存在,但不是依存的對象。
黛灰自評自己的風格並非符合大眾,只是幸運碰巧觸及到了這麼多人的目光。
但我想就像名越老師所說的黛灰擁有著「觸及廣大範圍的個人體驗」,或許他會覺得自己的東西都很個人、很小眾,但他是個擁有能讓這些東西拯救許多「個人」的力量的人😢
這不可能只是靠他自評的「巧合」就能辦到的。
不要忘了合本
4 months ago
支離破碎的中文
但總之差不多是這樣(?)
不要忘了合本
4 months ago
好累好想睡覺
不要忘了合本
4 months ago
今天精神還不錯
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel