Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
スミ
4 months ago
#日常
不知不覺兩個月沒發噗了嚇死人
想分享日常又不太知道要從何講起
latest #7
スミ
4 months ago
簡單來說就是短期的學生日常在六月中過完了,算是圓了一個剛畢業時想做但沒做成的夢
然後很順利找到一個附住宿的工作也從七月開始做
幾乎沒有空白期的銜接
スミ
4 months ago
就先不講我在哪裡不然會被特定()
雖然知道日本出大城市交通就不太方便,但住宿最近的超商也要騎腳踏車近十分鐘左右,去哪裡都要等很久還真的是很偏鄉,偏到差點想去換駕照租車了
スミ
4 months ago
但好處是公司還不錯,住宿供兩餐還有個室含個人衛浴(這點真是萬幸)
午餐自費,但沒幾百塊就能吃的不錯,算是上班的小確幸之一
立即下載
スミ
4 months ago
然後公司那邊的人跟職場的日本同事也對我們都很友善,剛好遇到一個算是大學剛畢業的新卒女生,她一開始還以為我跟他差不多年紀要叫我OO醬ww 後來發現我年紀比他大一圈,她說原來是大前輩(?)
平常也會跟我們台灣人聊天人都很友善,但前提可能是我們的日文都夠好
スミ
4 months ago
雖然剛來第一週被一個老鳥職員電了好幾次,但上手之後就好多了,有被電果然有差(
會在這裡待四個月左右,希望多體驗這邊的生活
スミ
4 months ago
雖然說交通不太方便,但還是有客運或是一小時一班的公車,其實也跟我以前在桃園差不多()
所以這幾週到處走走好像也覺得沒有真的太不便到哪裡去,人的習慣力真的好可怕
スミ
4 months ago
我覺得在這邊上班的好處是其實我偶爾有些詞跟意思還是沒有馬上聽懂,但如果複述之後詢問意思是什麼,他們也會有耐心用更簡單的話再說明一次
不過我剛來第一二天也有被會日文的香港客人噹說怎麼講不太通(那時候超緊張),然後前幾天講菊花的時候講成きくはな的時候被日本人笑了一下說欸不是きくばな嗎
結果剛剛查字典是念きくか
幹日文發音真的很麻煩,你們漢字程度也沒好到哪裡去少在那邊講我
(
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel