家附近的枇杷樹上結出了果實。不知老師近來如何?
我是在星期二中午從圖書館回家的途中看到的這些枇杷果。那鮮亮的橙色圓果實格外引人注目。雖然隔著綠籬無法靠近,但橙色在綠葉中若隱若現,煞是好看。當時我正好在讀北原白秋的《桐之花》,低下頭來時,目光恰巧落在了頁面上的“枇杷”二字。那是一首這樣的短歌:
枇杷樹上黃果閃耀,驚嘆飛躍翻轉
「飛びくつがへる」意思是飛起來翻轉。我雖然沒有那樣跳起來,但看著眼前的枇杷果實,再看看書頁上的方正文字,心中感到一種難以言喻的喜悅,好像字與現實以及我的手掌輕輕連接在一起。簡單來說,我覺得這就是命運。因此,今天我想以枇杷為題寫一首詩。
我想像著:山丘下有一間小屋,裡面住著長大後的我和某個人。在五月的午後,我們站在廚房裡,從附近的窗戶可以看到結滿黃果的枇杷樹。窗戶打開,想必會有宜人的香氣飄進來。雖然我不知道枇杷的香味,但我想它一定像甜蜜般芬芳。我們沐浴在幸福的時光中。但是,我知道幸福總有終點。即便沒有心靈上的別離,肉體上的別離終究會到來。幸福並不是永遠持續的。
當那個人經歷了與我的別離後,我想像著他一個人生活的模樣。那時,我希望他能忘記我。
請多保重。
敬上
鼻涕蟲
5 months ago @Edit 5 months ago
聽歌的時候就一直在想
「請把我忘記」是不是那個意思