memegumi
7 months ago @Edit 7 months ago
#排球少年
第一季到第四季的翻譯,都沒有統一嗎?
(動畫瘋、Netflix 其他app)
感覺動畫瘋第三季的翻譯真的錯誤太多了,
還有彈幕幫忙校稿改正😆
印象深刻的翻譯是帥屁(語意聽起來明明是太帥了吧 的感覺)
想說動畫瘋翻譯會比Netflix 好
結果看到第三季的翻譯,滿臉蛤蛤???
動畫瘋的排球少年翻譯是代理商羚邦,代理商本身沒有翻譯好,幸好也是在動畫瘋看,不然有些翻譯很疑問還要回去對照漫畫= = (雖然漫畫有些地方也是沒翻好
帥屁真的錯得很經典...直接變梗...
哈哈哈哈,真的
我又從頭開始看,有時候彈幕會出現帥屁了
😆😆😆
不過
歐飛ofiii也是羚邦授權,但翻譯還算可以耶
至少第四季的時候,還看得到舉球員 而不是二傳🤔
還有高品質、影片
我在想會不會動畫瘋要重新授權,字幕才會翻新?
其實排球第四季的翻譯就有比第三季好很多,甚至因為關西腔出現比較臺灣口語的翻譯,好像每次負責的翻譯的人不太一樣,猜應該是委外負責?