「你並沒有做到我的要求。」
「喔,我們上次見面是多久⋯⋯二十天以前?我早就忘啦。」
「你還是一樣很沒禮貌。我說,要發揮出它最大的價值。」
「你可以直接叫我毒殺了我父親,這樣我就不用在那邊猜啞謎。」
「所以你知道我想要你做的事。」
「當然,但我沒有必要聽你的。」
「喔,你難道不想為你的母親報仇?他可是害死了她。」
「他沒有⋯⋯至少沒有直接。」
「結果一樣,他的猜忌害死了她。」
「這是倒果為因,你也可以說是她的信念害死了她。」
「你很會詭辯,小鬼。」
「你對我的稱呼也越來越沒禮貌了。」
「所以,你不願意做正確的事。」
「若我殺了我父親,我的下場會是什麼?」
「那你就自由了,你不需要被強迫嫁給你不喜歡的人。」
「不,那不是實話。你與父親有合作關係,商團會落在你手裡。你能給我最好的待遇是收養我,然後讓我嫁給下一個能養我一輩子的人。說真的,你跟我父親沒什麼不同。你們這樣的人沒什麼不同。」
「⋯⋯」
「我沒有蠢到拿你口中的正義去賭我的未來。你好像以為我是不諳世事的小姐,也許我真的是——但沒有笨到不知道要怎麼從父親和你之中選一個。我有自信能賭上父親對我的愛,而你只是個無關的人。」
「⋯⋯你快變成我夫人口中的怪物了,你的所作所為只為自己的利益。」
「那又如何?我會活下來。」
「不一定,我會收回我對你們商團的投資。」
「世界上不只有維珀利伯這個貿易據點。」
「你要你父親為了你放棄這邊的利益?真是天真。」
「你比我還不懂愛,皮爾曼先生。」
黛西超級嘲弄我寫得很開心⋯⋯