Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
成美大盜咬一口
6 months ago
第一百次看到有人把剎雅銳空講成霞洛的我:
latest #12
G3-1=GG
6 months ago
成美大盜咬一口
6 months ago
HideonHighlights
: 而且越來越多了到底是怎樣(抓頭)
G3-1=GG
6 months ago
已經不想吐槽了 還有脆上面的也(ry
立即下載
成美大盜咬一口
6 months ago
HideonHighlights
: 霞洛真的是我看過最爛的翻譯 還一堆人用我的天哪
成美大盜咬一口
6 months ago
而且知道會這樣是因為大家都在看中國翻譯就更煩了
G3-1=GG
6 months ago
真的到底霞洛屁剎雅銳空有很難打??
對得起我們CoreJJ跟Ruler的冠軍造型嗎
66🌹🐻🍀
6 months ago
講霞洛真的是,感覺連比賽也很少看欸
不然台灣轉播一定不是講這個啊
啊看英文台的當我沒說,但opgg查一下英雄名字也不難ㄅ
成美大盜咬一口
6 months ago
HideonHighlights
: 原文Xayah Rakan到底哪裡可以跟霞(Xia)洛(Luo)扯上關係 有夠鬼扯 Rakan的重音甚至在第二音節!!!!!
成美大盜咬一口
6 months ago
Anbre
: 如果看的是CARRY轉播的LCK一定不可能聽到這個音吧 聽英文台也不會啊 中國台早就爆炸了這到底哪裡帶來的陋習
G3-1=GG
6 months ago
那肯定是看太多微博
成美大盜咬一口
6 months ago
HideonHighlights
: 微博到底哪裡好看我更不懂ㄌ
栖chi
6 months ago
實況圈也很多講霞洛,煩死
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel