Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
鄉野說書人
6 months ago
#失憶投捕
#放學後的社團教室閒談
第5話「捕手的職責」
TVアニメ『忘却バッテリー』放課後部室トーク 第5話「キャッチャーの役割」|毎週火曜深夜24時よりテレ東...
鄉野說書人
6 months ago
圭: 欸欸欸欸欸,關於剛剛的話題~,捕手是最簡單的位置吧?
千早•山田: 啥!?
山田: 不不!捕手是守備的關鍵!超重要能左右比賽的艱難位置喔!
千早:真是愚蠢呢。難道你認為捕手的職責只是接住投手的球而已嗎?
圭: 說得好過分!? 對阿圭溫柔一點!!
(圭:溫柔地抱著我 抱緊我)
山田: 雖然現在要同學首先需要練習接球,但捕手的責任並不是只有接球而已喔
千早:要同學如果到一定程度的接球成形的話,也必須要引導清峰同學的投球呢
千早:而且全體守備的指示也是捕手的責任。因為捕手是唯一能綜觀整個球場的位置
鄉野說書人
6 months ago
圭:要做的事情太多了吧!!話說捕手誰來當都一樣不是嗎!?
山田:怎麼會!?
山田:我在青少棒時期也是擔任捕手,但是跟失憶前的要同學是不同等級的
山田:接球和傳球的技術不說,因為基於研究分析的確實引導,所以被稱為「智將」呢
千早:沒錯。青少棒時期的清峰•要投捕搭檔可以說是無敵的,雖然很不甘心。
千早:雖說那當然有清峰同學的功勞,但確實捕手的力量也有很大的影響
圭:喔,好了啦~!
圭:捕手很難對吧!?那樣我根本做不到吧!果然還是去別的位置...
山田:但、但是但是,只有要同學能接清峰同學的球。而且清峰同學希望要同學來接球喔
鄉野說書人
6 months ago
圭:唔...
千早:大家都認為要同學擔任捕手是很適合的喔
圭:真是的--! 知道了啦! 我會加油當捕手的!! 要更加溫柔仔細地教我喔!?
圭: 溫柔地抱著我!!
圭:話說,真的要溫柔喔!!
(圭:摸摸我的頭)
(山田:摸?呃、嗯...)
立即下載
鄉野說書人
6 months ago
這次的有點複雜阿...
關於リード這個詞要翻領導還是引導有稍微掙扎了一下。
目前羚邦的翻譯我聽到有提到這個詞的 是監督在場邊談論要圭的對話。
翻譯是[與年齡不符的卓越領導]所以是用[領導]這個詞
我的感覺是,領導比較像強勢主導,引導較有合作的概念,所以這裡最後是用[引導]這個詞
兩個詞都沒錯,只是以我自己的感覺去選擇罷了。
delete
reply
edit
cancel
cancel