Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
#讀嘛讀嘛
#節錄
▎夜之國的庫帕
「我不禁替人們擔憂,這沉入黑暗的國家,
會不會就此成了夜之國?」──貓
一名灰心喪志的仙台男,
穿越時空遇上一隻會說話的貓,
他們能否為陷入黑暗的小國,帶來新生的曙光?
解開困惑人們數十年的「庫帕」傳說之謎……
(
下略請見
)
latest #9
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
上班狹縫中讀書,太好了,花了三個月終於把購買快三年的書看完了(大笑三聲萬歲再哭哭啼啼)
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
貓咪看世界,原來真的是貓咪看世界。
看簡介以為是老生常談的人類in異世界let's解謎展開,結果完全不是,主角意外地在暴風圈外,連颱風尾都勾不太到。就算有勾到,勾到的也可能是貓尾巴
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
這本書被分類在
日本懸疑/推理小說
,但衝著推理來的人可能會讀不習慣,要說是推理小說也似乎不太純正,因為本書沒有偵探。
盡量不劇透的概要大概是這樣的:
某個地方發生了某個大事,居民過去的平穩被打破了,人類有人類的反應,貓咪則是跟著旁觀看熱腦,老鼠們吱吱亂竄──所謂的解開謎團是由貓看人,以及貓對鼠的視角,在時間的推移之下慢慢豁然開朗。
立即下載
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
所以這本書沒有偵探,沒有人負責推理,只有看著這整個故事跑動的攝影機而已。
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
貓會說話,老鼠也會說話,雖然一般人類聽不懂其他動物的語言,不過這種賦予貓貓鼠鼠人性的作法,讓這個小說充滿了童話故事或寓言故事的氣息。
伊坂幸太郎的調性通常比較慢,他的作品我常常需要讀超過一半才會進入節奏,但可能是《夜之國的庫帕》屬於奇幻故事,貓咪那種悠哉的模樣+態度讀起來就很像在看故事(小時候聽的那種故事)。《夜之國的庫帕》就像是在聽吟遊詩人在講故事一樣。
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
提到推理的部分,書裡面只要提到老鼠跟貓咪的對話,大多就是在慢慢隱射故事中國與國的關係,順帶讓主角檢討現實社會人與人、國與國或政治、企業的關係。說是推理,大概更貼近於吊人胃口的寓言故事……也因為是寓言的性質(?),之前聽說有些人覺得說教意味頗為濃厚。
不過如果不是那麼直白,《夜之國的庫帕》怕是會增厚一倍吧
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
轉貼節錄:
「故事以「貓」、「出征攻打庫帕的士兵」、以及「一個因為老婆感情出軌,憤而駕著小船離家,卻遭遇船難漂流到這個國家的人類」,分別作為第一人稱,各自口述事件的發展。整個長篇故事的登場人物很多,貓也很多,老鼠也不少。
老鼠設下陷阱捕捉了貓,貓也設下陷阱綑綁了人,弱勢族群非得用一些暴力手段,才有辦法跟施暴的人談條件,其中一隻貓被老鼠說服了,因為老鼠語重心長說了這段話,『追捕老鼠的行為,等同於是在剝奪一隻有意識老鼠的生命……』」
【米果|日本小說教我的事】「夜之國的庫帕」會不會就是台灣?
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
在老鼠說話之前,追捕老鼠的貓咪們沒有想過老鼠是怎麼看他們的,老鼠的生活與生命是如何終結的,語言喚醒了貓咪面對老鼠時的理性,就好像有沒有語言決定了是否將對方納入同理的範圍。
ᓀ‸ᓂ燐灯|
6 months ago
覺得這一點滿有趣的,但不涉及劇透就不節錄對話了
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel