跟業者因為工作上的事情打電話聯繫的時候,有在腦海中一併組織句子的習慣,但個性上來說,因為腦袋總是轉得比嘴裡講得更快,偶爾會後知後覺地想自己怎麼這樣子說話。
比如昨天有個業者致電來跟我確認提報職缺的事情,說剛才過審了一筆,但帳上還有其他筆沒有被一起審掉,怎麼回事
我又開始腦袋先跑字幕(而且句式比較書面文言的那種)嘴上一邊有時間滯後性地回復:“是的,因為早前在審認您修正後送出的職缺時,只看見了一筆……”
接著很突然地就意識到,現在幾乎沒聽過口頭上會用“早前”來形容不久之前的時間點,我應該是從黑白片裡穿越來的吧