Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
替可(ver1.96)
7 months ago
指尖相觸,戀戀不捨 [1] 線上看
看完了噗友推薦的作品,去查了才知道跟日日蝶蝶同作者,一樣走清新治癒的路線。
雖然完全不是劇中的重點,但男主角用shadowing學英文耶。
latest #6
蒔葉文字之間
7 months ago
居然是日日蝶蝶作者的作品
🏍星雪🏎玉米星人
7 months ago
超可愛的...
替可(ver1.96)
7 months ago
@Edit 7 months ago
MaYuRabbi
: 因為畫風原本以為原作是韓國作品,去查才知道是日本的作者,而且有看過他的其他作品
立即下載
替可(ver1.96)
7 months ago
@Edit 7 months ago
j3180554
: 算是蠻王道的少女漫路線? 但可能因為女主角聽不到,本來溝通就會比較困難,為了避免太多誤會,男女主角對彼此的情感表現不會太迂迴,算是蠻坦誠的
男二就輸在這點
🏍星雪🏎玉米星人
7 months ago
其實我蠻喜歡這種純糖的
有時候看其他漫畫兩個互相誤會,然後都不講開的時候,我自己都比他們還急
男二也不能說他不好,但我實在是不太喜歡他講話的態度,對女主的朋友們也是,雖然出發點是對女主好,但卻有種高高在上,只有自己很懂女主的感覺,我不太喜歡這部分
我一開始也不曉得是日日蝶蝶的作者,去找才發現是w
男主的畫法覺得有跳脫出日本漫畫的感覺(???
替可(ver1.96)
7 months ago
j3180554
: 純糖系的少女作品真的很適合社畜下班療癒用~
男二輸在不坦承容易讓女主角產生誤會外,另外就是想法稍微比較負面一點,雖以現實和讀者的角度來說他的想法和擔憂其實很合理,但從涉世未深的女主角的角度來感受會覺得太尖銳了。不過這種角色通常可以得到一部份現實派讀者的共鳴,看原作劇情後面會不會簡單描述一下男二成長史之類的?
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel