Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Shade♪クラツキ
5 months ago
@Edit 5 months ago
突然想到一件很可怕的事。
Last Mile如果有代理,到時候譯者如果有時間想要找UNNATURAL或MIU404做功課,他現在能參考的只有Netflix的版本。
latest #17
Shade♪クラツキ
5 months ago
我們會在大銀幕上看到鳳梨麵包嗎
Shade♪クラツキ
5 months ago
雖然一般接電影翻譯的譯者都沒那麼閒可以去做功課啦希望譯者自立自強
身心療養中🛏️Mugi
5 months ago
鳳梨麵包是什麼鬼(驚嚇🤯
立即下載
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶🈲劇透禁止🈲
5 months ago
不要啊 鳳梨麵包有夠可怕
雪輪
5 months ago
當然要發給你囉 我只希望不要被壓片王車庫買到
Shade♪クラツキ
5 months ago
沒有當然,電影代理商都有他們自己習慣合作的譯者,我至今沒打進電影圈😌
愛麗絲
5 months ago
我也是只擔心被車庫買走…
愛麗絲
5 months ago
很怕
緑川唯
5 months ago
可怕死,不如讓我看原文
Shade♪クラツキ
5 months ago
沒關係電影譯者忙得要死應該沒時間做功課我們要相信譯者的習性(???
愛麗絲
5 months ago
我也覺得電影譯者沒空做功課啦
Shade♪クラツキ
5 months ago
如果是只有一集兩集SP或電影還可以補一下但兩套劇畢竟超長除非本來就有追不然真的沒空補
雪輪
5 months ago
kuraturbo
: 這個前傳要補完真的時間成本太高,只希望剛好是熟悉這套作品的譯者來翻.......
斯斯羽毛膠囊💊
5 months ago
拜託不要車庫......
Shade♪クラツキ
5 months ago
iamsharon33
: 很難啦,但有經驗的譯者應該都不會出大錯,頂多就是彩蛋沒GET到但這就還好
【迷妹人生的】琳子
5 months ago
真的拜託不要車庫(用力祈禱
小樹懶人
5 months ago
不要車庫🙏
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel