Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
ᴄʜᴀᴘᴛᴇʀ ᴏɴᴇ
𝐌𝐚𝐭 𝟐𝟕:𝟒𝟔
Responses
disabled
for others than plurk poster
latest #13
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
「——刻意為之的『謀殺』。」
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
整理著前些日子出差時帶回的新藏品——負責劇場藝術領域的典務將各式文宣品置入透明硬殼之中,莎莉葉.沃羅寧娜回應憂心忡忡或循線想像的館員與典務旋轉不存在的酒瓶指向自己的問題
(無趣至極又惹人發笑的好奇及
試探
)
,並依標準於硬殼外貼上列冊完畢寫上縮寫編號的貼紙,她倚著拐杖緩慢起身將藏品放上一旁的手推車,並招來其中一名館員協助自己依歸類放入對應櫃架之中。
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
(她知道那份英勇捨身殉職的通知書,
是為了掩蓋六英尺下的他與
生前作樂的傳聞)
立即下載
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
「為了警告或消滅證據;為了懲罰或轉移焦點。」
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
在貝施科涅茨,就連
《天鵝湖》
都得迎來聖母慈悲又憐憫的心使奧潔塔與齊格弗里德終得昇華及重生
(奧吉莉亞與羅特巴特則於日昇中燃燒為灰燼隨風散去,
第五個
隱喻善惡正邪之分的變體版本)
——莎莉葉嘆了口氣,看著眼前因
「沃羅寧娜夫人的陰謀論」
而喋喋不休的館員放錯、放對但放反、放錯、放對後又放錯的藏品,她嘆了口氣又忍著怒氣接手整理歸納的工作,沒有影子的女人回應已牽扯至西嶺山谷地宵禁的青少年小說式情節及幻想,並將人趕回更需要
「能言善道的前輩」
的書館櫃檯那處去。
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
(她知道那些英勇不畏邪惡的棋子們,
是為了製造六英尺上的生者們畏懼盼望的新聞)
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
人類創造偶像及信仰,並藉此創造恐懼及希望。
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
夕陽穿過雲層、穿過玻璃又穿過層層堆疊的櫃與藏品與櫃灑落於長廊與長廊上的她,既沒有拉長的影子或灼熱的痛癢;亦無欣賞日落的雅趣及讚嘆雪山的美好——興許有些人終其一生見不著那所謂的吸血鬼才能高聲暢談無知的
「幻想」
,又或者有些人終究剝開外裝見著所謂的血族與所謂的惡而輕聲談起已知
卻仍然未知且無知
的
「真相」
,詛咒扭曲此身的「
」向遠方的大雪山放聲狂笑,倘若世上真有神、開闢天地或泥土塑人的神、睿智慈愛或愛著世人的神,那些由
「人類」
所造土製的石製的錫製畫中的石雕的神啊、神啊、神啊——
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
我的神、我的神,為什麼離棄我?
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
為什麼離棄我而不顧?
⋯⋯為什麼?
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
The Old Rugged Cross
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
@Edit 7 months ago
我一生要背負十字架,到那天可換公義冠冕。
古舊十架
𝐄𝐂 ‖ 𝐒𝐚𝐫𝐢𝐞𝐥
7 months ago
他們說神愛世人,可她在舞臺燈照射不到的死角禱告著。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel