Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ㄤㄤ
9 months ago
不要騙我讀書讀得少
ㄤㄤ
9 months ago
正在寫文突然忘記這類成語有哪些,一搜看到這個,你跟我說流離失所是
?
風靈草
9 months ago
這網頁的內容亂寫一通耶
宜室宜家跟鳳協鸞和,也不是用在一般描寫生活美滿的情境。前者是祝福新娘嫁入夫家,生活美滿,後者是指夫妻生活美滿。
梁孟相敬也只能用來描寫夫妻生活和睦,而且因為這個典故比較特別,使用要依照文章的情境來看,描寫現代夫妻不見得適用。
人給家足,台灣應該是用家給人足比較多,而且其實更常用豐衣足食這個詞,是用來描寫家家戶戶都生活富足。
ㄤㄤ
9 months ago
P110708S
: 現在搜尋都被中國網站洗得好亂
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel