我:哇推特好久沒收到私訊了耶好好奇是什麼
私訊: https://images.plurk.com/f2J0uGg8cJGimUQE8L7qn.jpg
latest #10
(搜尋“不好說”的英文怎麼講
這兩個禮拜的迷宮飯動畫我都會看兩遍,一次日配一次英配,配音的風格和文化差異很有趣
像是瑪露爬繩子時動作慢,日配的萊歐斯比較委婉說“我們要加緊腳步喔”,英配直接叫她快一點,看到瑪露摔下來還說“我妹完蛋ㄌ”
聲音的部份日配的萊歐斯聽起來是溫柔可靠的大哥哥,英配比較……亞斯直男 我倒是覺得很適合人設就是
立即下載
還有瑪露因為聽到蔓德拉草尖叫變智障被奇爾查克安慰的時候
日配:再多放一點感情進去
英配:再有誠意一點啊矮子
你尿
10 months ago
也覺得萊歐斯好適合亞斯直男XDD不同配音真的會讓角色跟故事有不一樣的感覺,之前把寶可夢禮賓部中英日三種配音各看一遍,各有各的特色耶
我看的是日配,難怪我總覺得有種怪怪的違和感,英配的形容太棒了,他真的是亞斯直男,會把人氣死那種
youpee: 寶可夢禮賓部好看嗎 Netflix演算法推給我我還在考慮要不要入坑(!
Krisucorn: 沒錯日配感覺還是太社會化(?)不過在日本人眼裡或許就已經很KY了 深深覺得作者要嘛身邊有這種人要嘛就是有做功課
你尿
10 months ago
本身很喜歡定格動畫所以看得滿享受,寶可夢也很可愛,而且一集大約15分鐘左右,滿快就看完了,螗子有興趣的話可以去看看
禮賓部好看
back to top