Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
chiaokovsky
說
15 years ago
準備上路看一部祕魯電影, 西班牙文是La teta asustada, 直譯是"恐懼的乳房", 英文翻成The Milk of Sorrow, 把情緒從恐懼轉成憂傷, 中文翻成"懼乳", 德文片名翻成Eine Perle Ewigkeit "永恆的珍珠". 差最遠
book686
說
15 years ago
你在台灣沒看到?
chiaokovsky
說
15 years ago
光點那時有演, 但還是沒有時間去看, 導致我現在得看德文配音, 嗚~
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel