寶卡卡
15 years ago
每日一字,來騙卡馬:bok choy,白菜
latest #10
寶卡卡
15 years ago
所以翠玉白菜的英文是carving of a bok choy
寶卡卡
15 years ago
還少打一個字=.=應該是carving of a bok choy cabbage
Ana
15 years ago
Blue Jade翠玉~咧? (tongue)
立即下載
Ana
15 years ago
felix_volt: 久違~
寶卡卡
15 years ago
阿!你提醒我才發現最前面還少個jade!所還要要再修正是:jade carving of a bok choy cabbage
寶卡卡
15 years ago
@!午安!
寶卡卡
15 years ago
anahsu: 午安!上一句沒打好!今天做事怎麼常常出問題
水瓶女
15 years ago
(LOL)
寶卡卡
15 years ago
如果冠上blue jade照字面上那翠玉白菜不就變成藍玉白菜嗎?
back to top