UFOpickmeup 好奇
15 years ago
1號飛CI-120的途中,隔壁2位日本人,拿著華航8月的雜誌,先問我會不會說英文;後指著其中介紹金門旅遊專刊的一張圖片問我說這4個字是什麼意思;我看了一眼...愣住了、辭窮了...那四個字是→→"毋忘在莒"...我吱吱嗚嗚的回答;我只知道前2個字表示"Don't forget"
latest #7
UFOpickmeup
15 years ago
(我想他們看漢字也知道吧...)結果他們還問了空姐...(幸好那位空姐也解釋不出來)...不過...下飛機前 那2位日本人還是很有禮貌的跟我道謝...真是有禮的民族啊...所以...我發誓回來要把這句話的意思搞懂 s466.photobucket.com/alb...
UFOpickmeup
15 years ago
毋忘在莒 亞~呼嗚~
ⓦⓐⓦⓐ
15 years ago
哈哈....
立即下載
塔比比多咖啡館
15 years ago
真的很難翻! 空姐當下也傻了吧(整個行程腦裡都在想怎麼翻譯,然後就不小心打翻餐車)<=純屬想像
UFOpickmeup
15 years ago
我應該騙騙她們 亂翻一通:"毋望再舉"→ Don't even think about XX again! (dance)
nesert
15 years ago
UFOpickmeup 好樣滴!!
塔比比多咖啡館
15 years ago
哈哈哈! 好慘丫~ 毋望再「舉」。
back to top