Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
pangni
shares
15 years ago
志賀寺上人之戀--以「戀愛與信仰相剋」的視點,抽...
latest #19
pangni
says
15 years ago
或許會有人說很欠揍的結局 哈哈哈
pangni
says
15 years ago
有空的時候慢慢品味吧 這是一篇翻譯成中文的日本文學作品 原文作者為三島由紀夫
pangni
says
15 years ago
第一段是對淨土世界的冥想
立即下載
pangni
says
15 years ago
第二段開始敘述主角活動
pangni
says
15 years ago
這句很棒 "現世在一瞬間,以驚人的力量向上人復仇。自認不動如山的信念瓦解了"
pangni
says
15 years ago
第三段 我選這句 "假如是妓女,只需獻上地面的財富就很足夠,可是,御息所因為擁有了地上所有的榮華富貴,她等待的是奉獻來世富貴的男子。 "
pangni
says
15 years ago
還有 "當男人熱中政治鬥爭時,女人用別的方法、純粹女性的方法做著征服世界的夢。"
pangni
says
15 years ago
其他的 自己看吧
pangni
says
15 years ago
那天聽到這個故事的生動簡述時 腦中不斷對照著晚年的歌德最後的那場單戀 我想 大概歌德也有上人一部分的感受吧
pangni
says
15 years ago
那得跳高點 破個紀錄來瞧瞧
Mollydad
says
15 years ago
辛苦了打這麼長也不會手酸…
pangni
says
15 years ago
不會ㄚ 慢慢打的 然後同步開始做學習紀錄
pangni
says
15 years ago
因為plurk沒有標籤可以歸類供搜尋 所以我覺得比較累的是 現在必須自己同步整理"孫語錄"到其他地方
Mollymom
says
15 years ago
哦,三島尤紀夫最後還是走上天才必走的歸途..
Mollymom
says
15 years ago
伸手+1
Mollymom
says
15 years ago
算了,還是縮手好了,孫語錄悠該有很多大白話..
Mollydad
says
15 years ago
三島由紀夫…安息吧…至少還有人這樣剖析你的文章
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel