Lie to me第四集以韓國大使事件來彰顯「情緒表達」的跨文化性,我覺得有些地方對有些地方不對,我猜編劇仍是美國人,劇中有些安排其實很不「東方」,最明顯的是後面那個大使跟私生子的敬禮,我們的「傳統老爸」再怎麼錯,也不會道歉,更何況鞠那90度的躬……
其他可能是我個人偏見。東方文化傳統上以「父權」為核心,一個政治人物又想選總統的話,他要辦兒子的婚宴應該在「本國國內」,如此才能「進行各種政治運作」,跑到一個又不投他票的國家辦,根本是很奇怪的事,就算他在國內已經辦一次,在國外是補辦,但補辦通常是為了新娘家人,可新娘又沒家人……
我想,情緒表達是有跨文化的特性存在,但也有「文化區隔」的部分,那細微的文化特性會影響情緒,而這整集的安排其實很美國式,換成歐洲大使也通。可能因為我研究所論文寫這方面的題目,所以對這些比較敏感吧……
我也想過這問題,只是,之前在英國交過一個韓國朋友,他說韓國男人比台灣比日本還更大男人,父權思想更嚴重……