ಠ_ಠ 囁く
最近因為跟中國人有工作上的交流,聽他們說話時常出現一些跟我們不一樣的讀音or破音字?
大家有沒有聽過哪些讀音不一樣的字覺得很困擾的
我先來
「卡」(ㄑㄧㄚˇ)
「曝」(ㄅㄠˋ )光